Translation of "найдёте" in French

0.006 sec.

Examples of using "найдёте" in a sentence and their french translations:

- Думаю, вы найдёте его.
- Я думаю, вы найдёте его.
- Думаю, вы его найдёте.

Je pense que tu vas le trouver.

Вы всё найдёте.

Vous trouverez tout.

Вы его найдёте.

Vous le trouverez.

Вы её найдёте.

Vous la trouverez.

Там вы найдёте друзей.

Vous vous y ferez des amis.

- Позовите меня, если найдёте что-нибудь.
- Позвоните мне, если что-нибудь найдёте.

Appelez-moi si vous trouvez quelque chose.

Вы, может быть, не найдёте.

Il est possible que vous ne le trouviez pas.

Вы их нигде не найдёте.

Vous ne le trouverez nulle part.

Идите прямо, и вы найдёте станцию.

Va tout droit et tu trouveras la gare.

- Вы найдёте работу.
- Ты найдёшь работу.

Tu trouveras du travail.

Здесь вы найдёте разнообразные музыкальные инструменты.

Ici, vous trouverez des instruments de musique de toutes sortes.

Позвони мне, если что-нибудь найдёте.

Appelle-moi si vous trouvez quelque chose.

- Они его найдут.
- Вы его найдёте.

- Vous le trouverez.
- Ils le trouveront.
- Ils vont le trouver.

- Думаю, ты найдёшь его.
- Думаю, вы найдёте его.
- Я думаю, ты найдёшь его.
- Я думаю, вы найдёте его.
- Думаю, ты его найдёшь.
- Думаю, вы его найдёте.
- Думаю, ты её найдёшь.
- Думаю, вы её найдёте.

Je pense que tu vas le trouver.

- Куда бы вы ни поехали, вы везде найдёте друзей.
- Вы найдёте друзей всюду, куда ни поедете.

Vous trouverez des amis où que vous vous rendiez.

Вы найдёте решение, я в этом уверена.

- Tu trouveras une solution, j'en suis sûr.
- Vous trouverez une solution, j'en suis sûre.

Вы найдёте решение, я в этом уверен.

Vous trouverez une solution, j'en suis sûr.

- Телефонируй мне, если ты найдешь что-то.
- Позови меня, если найдёте что-нибудь.
- Позвони мне, если найдёшь что-нибудь.
- Позвони мне, если что-нибудь найдёте.
- Позови меня, если что-нибудь найдёшь.
- Позовите меня, если найдёте что-нибудь.
- Позвоните мне, если что-нибудь найдёте.
- Позвони мне, если что-нибудь найдёшь.
- Позовите меня, если что-нибудь найдёте.
- Позови меня, если что-нибудь найдёте.

- Appelez-moi si vous trouvez quelque chose.
- Appelle-moi si tu trouves quelque chose.
- Appelle-moi si vous trouvez quelque chose.

- Ты легко найдёшь работу.
- Вы легко найдёте работу.

- Tu vas trouver le travail facile.
- Vous trouverez le travail facile.

- Ты здесь ничего не найдёшь.
- Вы здесь ничего не найдёте.

- Vous ne trouverez rien ici.
- Tu ne trouveras rien ici.

- Ты найдёшь решение, я уверен.
- Вы найдёте решение, я уверен.

- Tu trouveras une solution, j'en suis sûr.
- Vous trouverez une solution, j'en suis sûr.
- Tu trouveras une solution, j'en suis sûre.
- Vous trouverez une solution, j'en suis sûre.

- Я надеюсь, что ты найдёшь то, что ищешь.
- Я надеюсь, что вы найдёте то, что ищете.
- Надеюсь, ты найдёшь то, что ищешь.
- Надеюсь, вы найдёте то, что ищете.

- J'espère que tu trouveras ce que tu cherches.
- J'espère que vous trouverez ce que vous cherchez.

- Ты найдёшь эту книгу в историческом отделе библиотеки.
- Вы найдёте эту книгу в историческом отделе библиотеки.

- Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque.
- Vous trouverez ce livre dans la section histoire de la bibliothèque.

- В этой книге вы найдёте ответы на эти вопросы и получите некоторые конкретные советы.
- В этой книге вы можете найти ответы на эти вопросы и получить кое-какие советы.

Dans ce livre, vous pouvez trouver les réponses à ces questions et recevoir quelques conseils.