Translation of "заключалась" in French

0.003 sec.

Examples of using "заключалась" in a sentence and their french translations:

В этом заключалась идея.

C'était l'idée.

заключалась в уважении к рассказу.

était de montrer du respect pour ce récit.

Правда заключалась в том, что он уже был влюблён.

La vérité était qu'il était déjà amoureux.

Но его гениальность заключалась в штабной работе и управлении, а

Mais son génie était pour le travail d'état-major et l'administration,

Мы думаем, что причина его успеха заключалась в тяжелой работе.

Nous pensons que c'est grâce à son travail acharné qu'il a réussi.

вы увидите, что моя задача заключалась не в том, чтобы проснуться раньше.

on se rend compte que mon défi n'était pas de me lever si tôt.

Моя задача заключалась в том, чтобы оспорить статус кво: как нам жить,

Le défi était de remettre en question la façon dont ma vie est construite,

Их миссия заключалась в том, чтобы полностью отремонтировать новый космический корабль «Аполлон».

Leur mission était de donner au nouveau vaisseau spatial Apollo un shakedown approfondi.