Translation of "важного" in French

0.007 sec.

Examples of using "важного" in a sentence and their french translations:

Я ничего важного не забываю.

Je n'oublie rien d'important.

Я жду очень важного звонка.

J'attends un appel très important.

Я все выходные ждал важного звонка.

- J'ai, pendant toute la fin de semaine, attendu un coup de fil important.
- Tout le weekend, j'ai attendu un appel important.

На основании этого маленького, но важного наблюдения,

En s'appuyant sur cette observation minime mais cruciale,

Нет долга более важного, чем сказать спасибо.

Aucun devoir n'est plus impératif que de dire merci.

В данный момент ничего важного не происходит.

Il ne se passe rien d'important actuellement.

- Нет ничего важнее!
- Нет ничего более важного!

Rien n'est plus important !

- Я жду один очень важный звонок.
- Я в ожидании очень важного звонка.
- Я жду очень важного звонка.

J'attends un appel très important.

на самом деле это только начало очень важного заболевания

ce n'est en fait que le début d'une maladie très importante

- Нет ничего более важного, чем здоровье.
- Нет ничего важнее здоровья.

Rien n'est plus important que la santé.