Translation of "Придя" in French

0.003 sec.

Examples of using "Придя" in a sentence and their french translations:

Придя домой, я обнаружил кражу.

En arrivant à la maison, j'ai découvert le cambriolage.

Придя домой, я сразу лёг спать.

Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.

Придя домой, я свалился от усталости.

En rentrant chez moi, je suis tombé de fatigue.

Придя на пляж, мы увидели змею.

En arrivant à la plage, nous avons vu un serpent.

Придя домой, я застал своих сестёр за приготовлением пищи.

En rentrant chez moi, j'ai trouvé mes sœurs en train de cuisiner.

Придя в себя, я обнаружил, что лежу на полу.

Quand j'ai repris conscience, j'ai remarqué que j'étais couché sur le plancher.

Но придя в наш центр здесь в Великобритании, вы тоже услышите смех.

Mais à notre assistance téléphonique, vous entendriez aussi des rires.

Придя в себя, он обнаружил себя лежащим в маленькой камере без окон.

Lorsqu'il revint à lui, il se trouva étendu dans une petite cellule dépourvue de fenêtre.

- Придя домой, я сразу пошёл спать.
- Вернувшись домой, я сразу пошёл спать.

Dès que je suis rentré à la maison, je suis allé directement au lit.

- Придя домой, я заметил, что потерял кошелёк.
- Когда я пришла домой, я заметила, что потеряла кошелёк.

Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie.