Translation of "спать" in French

0.009 sec.

Examples of using "спать" in a sentence and their french translations:

- Я хочу спать!
- Я спать хочу!
- Спать хочу!
- Спать хочется!

- Je suis fatigué !
- J'ai sommeil !

- Иду спать.
- Я пошла спать.
- Я пошёл спать.
- Я спать.

- Je vais aller rejoindre les bras de Morphée.
- Je vais dormir.

- Пора спать.
- Спать пора.

Il est temps de dormir.

- Иди спать.
- Ложись спать.

Tu vas dormir.

- Иди спать.
- Иди спать!

- Va dormir !
- Au lit !
- C'est l'heure d'aller au lit !
- Au dodo !

- Давай спать.
- Давайте спать.

Dormons.

- Я ложусь спать!
- Я пошёл спать.
- Я иду спать.
- Я спать.

- Je vais me coucher !
- Je vais au lit.
- Je vais dormir.

- Спать хотите?
- Ты сонный?
- Спать хочешь?
- Вам спать хочется?
- Вам хочется спать?
- Тебе спать хочется?
- Тебе хочется спать?

- Es-tu fatigué ?
- As-tu sommeil ?
- Avez-vous sommeil ?

- Я пошла спать.
- Я пошёл спать.
- Я спать.

Je vais au lit.

- Я хочу спать.
- Хочу спать.
- Я спать хочу.

- Je veux dormir.
- Je voudrais dormir.

- Пора спать.
- Пора идти спать.
- Пора ложиться спать.

Il est temps d'aller dormir.

- Ты идёшь спать?
- Ты спать?
- Ты спать идёшь?

Tu vas te coucher ?

- Я пошла спать.
- Я пошёл спать.
- Я иду спать.
- Я пойду спать.

Je vais au lit.

- Я пошла спать.
- Я пошёл спать.
- Я иду спать.
- Я спать.
- Я буду спать.
- Я посплю.

Je vais dormir.

- Иду спать.
- Я иду спать.

Je vais dormir.

- Мне нужно спать.
- Я должен спать.
- Я должна спать.

- Je dois dormir.
- Il faut que je dorme.

- Мне хотелось спать.
- Ему хотелось спать.
- Ей хотелось спать.

J'avais sommeil.

- Я ложусь спать!
- Я пошёл спать.
- Я иду спать!

Je vais me coucher !

- Тебе пора спать.
- Вам пора спать.

- C'est l'heure d'aller te coucher.
- C'est l'heure d'aller vous coucher.

- Она ушла спать.
- Она пошла спать.

Elle est partie se coucher.

- Теперь можешь спать.
- Теперь можете спать.

Tu peux dormir maintenant.

- Они будут спать.
- Они идут спать.

Ils vont dormir.

- Я хочу спать.
- Я спать хочу.

Je veux dormir.

- Ложись спать пораньше.
- Ляг спать пораньше.

- Allez vous coucher tôt.
- Va te coucher tôt.

- Я пошла спать.
- Я пошёл спать.

- Je me couchais.
- Je me suis couché.
- Je me suis couchée.

- Пора спать.
- Пора идти спать.
- Пора на боковую.
- Пора ложиться спать.
- Пришло время ложиться спать.

- C'est l'heure d'aller au lit.
- C'est l'heure de se coucher.

Пора спать.

C'est l'heure de dormir.

Спать хотите?

- Voulez-vous dormir ?
- Voulez vous faire dodo?

Иди спать.

Va dormir !

Спать хочется.

J'ai sommeil.

Пошли спать!

Allons au lit !

Хочешь спать?

Veux-tu dormir ?

Спать хочешь?

- As-tu sommeil ?
- T’as sommeil ?
- Vous avez sommeil ?
- Tu as sommeil ?

Идёшь спать?

- Tu vas dormir ?
- Est-ce que tu vas te coucher ?

Спать хочется!

- J'ai envie de dormir !
- Je veux dormir !

Я спать.

Je vais me coucher maintenant.

- Мне пора идти спать.
- Я должен ложиться спать.
- Я должна ложиться спать.
- Я должен идти спать.
- Я должна идти спать.

Je dois aller dormir.

- Мне пора идти спать.
- Мне нужно идти спать.
- Я должен ложиться спать.
- Я должен идти спать.
- Я должна идти спать.

Je dois aller dormir.

- Вам спать не хочется?
- Тебе спать не хочется?
- Вы спать не хотите?
- Ты спать не хочешь?

- N'as-tu pas sommeil ?
- N'avez-vous pas sommeil ?

- Мне пора идти спать.
- Я должен ложиться спать.
- Я должна ложиться спать.
- Я должна идти спать.

Je dois aller dormir.

- Когда ты лёг спать?
- Когда вы легли спать?
- Когда ты пошёл спать?
- Когда вы пошли спать?

- Quand es-tu allé dormir ?
- Quand êtes-vous allés vous coucher ?

- Мне пора идти спать.
- Мне нужно идти спать.
- Я должен ложиться спать.
- Я должна ложиться спать.

- Je dois aller dormir.
- Il faut que j'aille dormir.

- Пора идти спать.
- Пришло время ложиться спать.

- C'est l'heure d'aller au lit.
- Il est temps d'aller se coucher.
- Il est temps d'aller dormir.

- Идём в кровать.
- Пошли спать.
- Пойдём спать.

Allons au lit !

- Марш в постель!
- Иди спать!
- Ложись спать!

- Va dormir !
- Va au lit !
- Au lit !
- Allez au lit !
- File au lit !
- C'est l'heure d'aller au lit !
- Au dodo !
- Va te coucher !

- Иди спать.
- Иди спать!
- Иди в кровать.

- Va dormir !
- Va au lit !

- Я ложусь спать.
- Я собираюсь пойти спать.

Je vais aller me coucher.

- Иди спать.
- Марш в постель!
- Идите спать.

- Va au lit !
- Au lit !
- Allez au lit !

- Спать хочу, умираю.
- Спать хочу до смерти.

Je tombe de sommeil.

- Ты уже спать?
- Ты уже спать идёшь?

Tu vas déjà dormir ?

- Можно мне идти спать?
- Можно я пойду спать?
- Можно мне пойти спать?

- Puis-je aller au lit ?
- Est-ce que je peux aller au lit ?

- Иди спать.
- Марш в постель!
- Ложись спать.
- Идите спать.
- Иди в кровать.
- Идите в кровать.
- Ложитесь спать.

- Va dormir !
- Va au lit !
- Au lit !
- Allez au lit !
- File au lit !
- Au dodo !
- Va te coucher !

- Тебе давно пора спать.
- Вам давно пора спать.
- Вам давно пора идти спать.
- Тебе давно пора идти спать.

- Il est grand temps que vous alliez au lit.
- Il est grand temps que tu ailles au lit.

- Он отправился в постель.
- Он лёг спать.
- Он пошел спать.
- Он пошёл спать.

- Il se mit au lit.
- Il s'est couché.

- Я могу пойти ложиться спать?
- Можно мне идти спать?
- Можно я пойду спать?

- Puis-je aller au lit ?
- Est-ce que je peux aller au lit ?

- Детям пора идти спать.
- Детям пора ложиться спать.

Il est temps pour les enfants d'aller au lit.

- Я лучше спать пойду.
- Я, пожалуй, спать пойду.

Je ferais mieux d'aller au lit maintenant.

- Давай спать.
- Давайте спать.
- Давай поспим.
- Давайте поспим.

Dormons.

- Я не хочу спать.
- Мне не хочется спать.

Je n'ai pas sommeil.

- Не давай ему спать.
- Не давайте ему спать.

- Ne le laissez pas dormir.
- Ne le laisse pas dormir.

- Они спать не захотят.
- Им спать не захочется.

- Elles n'ont pas sommeil.
- Elles n'auront pas sommeil.

- Я спать не захочу.
- Мне спать не захочется.

Je n'aurai pas sommeil.

- Ты спать не захочешь.
- Тебе спать не захочется.

Tu n'auras pas sommeil.

- Он спать не захочет.
- Ему спать не захочется.

Il n'aura pas sommeil.

- Том спать не захочет.
- Тому спать не захочется.

Tom n'aura pas sommeil.

- Она спать не захочет.
- Ей спать не захочется.

Elle n'aura pas sommeil.

- Мэри спать не захочет.
- Мэри спать не захочется.

Marie n'aura pas sommeil.

- Мы спать не захотим.
- Нам спать не захочется.

Nous n'aurons pas sommeil.

- Вы спать не захотите.
- Вам спать не захочется.

Vous n'aurez pas sommeil.

- Можно мне спать здесь?
- Могу я спать здесь?

Puis-je dormir ici ?

- Тебе давно пора спать.
- Вам давно пора спать.

L'heure d'aller te coucher est déjà passée.

- Я, наверное, пойду спать.
- Я, пожалуй, пойду спать.

Je pense que j'vais aller dormir.

- Уже пора идти спать.
- Уже пора ложиться спать.

C'est déjà l'heure d'aller au lit.

- Он рано пошел спать.
- Он рано лёг спать.

Il se mit au lit tôt.

- Не давай им спать!
- Не давайте им спать!

- Ne les laisse pas dormir !
- Ne les laissez pas dormir !

- Мне надо идти спать.
- Мне надо ложиться спать.

Il me faut aller au lit.

- Я сразу пошёл спать.
- Я сразу пошла спать.

- Je suis allé directement au lit.
- Je suis allée directement au lit.
- J'allai directement au lit.

- Где вы будете спать?
- Где ты будешь спать?

- Où vas-tu dormir ?
- Où allez-vous dormir ?

- Мне пора идти спать.
- Мне нужно идти спать.

Je dois aller dormir.

- Никто не лёг спать.
- Никто не ложился спать.

Tout le monde n'est pas allé au lit.