Translation of "Предчувствие" in French

0.003 sec.

Examples of using "Предчувствие" in a sentence and their french translations:

Моё предчувствие подтвердилось.

- Ma prémonition s'avéra exacte.
- Ma prémonition s'avéra.

У меня ужасное предчувствие.

J'ai un affreux pressentiment.

У меня дурное предчувствие.

J'ai un mauvais pressentiment.

У меня было плохое предчувствие.

J'ai eu une prémonition.

Это было всего лишь предчувствие.

C'était juste une intuition.

В воздухе разлито предчувствие чего-то недоброго.

- Ça sent mauvais.
- Ça pue.

- Предчувствие меня не обмануло.
- Мои подозрения оправдались.

Mon intuition était bonne.

У меня есть предчувствие, что это кончится плохо.

J'ai l'impression que ça va mal se terminer.

У меня было предчувствие, что ты придёшь сегодня вечером.

J'avais l'intuition que tu viendrais ce soir.

У меня предчувствие, что сегодня вечером может что-то случиться.

J'ai le pressentiment que quelque chose pourrait se passer ce soir.

У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.

- Je pressentis que quelque chose de plaisant allait arriver.
- Je pressentis que quelque chose d'agréable allait se produire.

В тот момент у меня возникло дурное предчувствие – и вдруг мир провалился во тьму.

Au moment où j’avais comme un mauvais pressentiment, tout s’obscurcit soudainement.