Translation of "Изображения" in French

0.004 sec.

Examples of using "Изображения" in a sentence and their french translations:

Изображения посадки на Луну

Images d'alunissage

Изображения отсутствуют или удалены

Les images sont manquantes ou supprimées

учитель может записать эти изображения

l'enseignant peut enregistrer ces images

и купить stock photography изображения,

et acheter des images de photographie,

не добавляйте изображения и видео,

n'ajoutez pas d'images et de vidéos,

учитель может затем продать эти изображения

l'enseignant peut alors vendre ces images

Чтобы открыть изображения, можно нажать на

Vous pouvez accéder à ces images très facilement:

Пойдите в Канву, создайте ваши собственные изображения.

Aller à Canva, créer vos propres images personnalisées.

изображения в ваших письмах, это как правило,

images dans vos emails, il a tendance à être où les entreprises

поэтому старайтесь избегать изображения, графика, модные проекты

alors essayez d'éviter de mettre images, graphiques, dessins fantaisistes

сохранять изображения студентов и публиковать их в интернете

enregistrer les images des élèves et les publier sur Internet

Изображения ваших детей будут переданы в одном месте!

Les images de vos enfants seront partagées en un seul endroit!

Я также не знаю, кто получает эти изображения, но?

Je ne sais pas non plus qui obtient ces images, mais?

Объявлено, что оригинальные изображения посадки на Луну были удалены

Annonce que les images originales de l'atterrissage sur la Lune ont été supprimées

Я пошлю вам копию этого изображения при первой возможности.

- Je t'enverrai une copie de cette photo dès que possible.
- Je vous enverrai une copie de cette photo dès que possible.

Мой лазерный принтер может печатать только чёрно-белые изображения.

Mon imprimante laser n'imprime qu'en noir et blanc.

визуально похожие изображения. Он ищет похожие лица, такое же лицо.

ne recherche pas seulement des images similaires, mais des visages similaires.

«Нет, сэр, если вы записываете изображения без разрешения родителей в Zoom,

'Non monsieur, si vous enregistrez des images sans la permission des parents dans Zoom,

Прогресс в перспективе и глубине теперь позволяет рисовать более реалистичные изображения

Les progrès en perspective et en profondeur permettent désormais de dessiner des images plus réalistes

современная цифровая модель, которая записывает изображения на чипах памяти вместо фотографических

"C'est un modèle numérique dernier cri, qui enregistre des images sur des puces mémoires, à la place de pellicules photographiques".

значительно расширяется власть государства. Они собрали эти изображения по другим причинам

étend considérablement le pouvoir de l'état. Ils collectaient ces images pour d'autres raisons

не означает, что я мог бы редактировать 'em достаточно быстро, добавьте изображения.

ne veut pas dire que je pourrais éditer em assez vite, ajoutez des images.

На этой ленте собраны все изображения, имеющиеся в Google Картах: панорамы из Просмотра улиц,

Le menu déroulant réunit toutes les images Google Maps

Facebook, Flickr, Youtube и другие сайты сказал нам, что наши изображения были дома онлайн.

Facebook, Flickr, Youtube et d'autres sites, nous ont dit qu'elles avaient leur place sur le net.

Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.

Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.