Translation of "выиграю" in English

0.093 sec.

Examples of using "выиграю" in a sentence and their english translations:

Я выиграю.

I'll win.

Надеюсь, я выиграю.

I hope I win.

Я, вероятно, выиграю.

I'll probably win.

Я точно выиграю.

I'll win for sure.

Думаю, я выиграю.

I think I'll win.

Я, скорее всего, выиграю.

I'll most likely win.

Я знал, что выиграю.

I knew I was going to win.

Я вряд ли выиграю.

I'm not likely to win.

Я верю, что выиграю.

I believe I'll win.

На этот раз я выиграю.

I'm going to win this time.

- Я выиграю.
- Я одержу победу.

I'll win.

В следующий раз я выиграю.

I will win the game next time.

Я правда думал, что выиграю.

I really thought I'd win.

Я не ожидал, что выиграю.

I wasn't expecting to win.

Я не знал, что выиграю.

- I didn't know I was going to win.
- I didn't know that I was going to win.

Я не думал, что выиграю.

I didn't think I was going to win.

Я не сомневался, что выиграю.

- I had no doubts that I was going to win.
- I had no doubts I was going to win.

Том знал, что я выиграю.

- Tom knew that I was going to win.
- Tom knew I was going to win.

Я сказал Тому, что выиграю.

I told Tom I'd win.

Я знал, что не выиграю.

I knew I wouldn't win.

Никогда не думал, что выиграю.

I never thought I'd win.

Когда-нибудь я у тебя выиграю.

Someday I'll beat you.

Не знаю, выиграю я или проиграю.

I don't know whether I will win or lose.

Я знаю, что, вероятно, не выиграю.

- I know I probably won't win.
- I know that I probably won't win.

Уверен, я выиграю этот теннисный матч.

- I am sure of winning the tennis match.
- I'm sure I'll win the tennis match.
- I'm certain that I'll win the tennis match.
- I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.
- I'm confident that I'll win the tennis match.

Том знал, что я не выиграю.

- Tom knew that I wasn't going to win.
- Tom knew that I wouldn't win.
- Tom knew I wasn't going to win.
- Tom knew I wouldn't win.

Том знает, что я не выиграю.

- Tom knows that I'm not going win.
- Tom knows I'm not going win.

Том не верит, что я выиграю.

Tom doesn't believe I'll win.

Я уверен, что выиграю этот теннисный матч.

I'm sure that I'll win that tennis match.

Думаю, я наверняка выиграю этот теннисный матч.

- I am sure of winning the tennis match.
- I'm sure I'll win the tennis match.
- I'm certain that I'll win the tennis match.
- I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.
- I'm certain I'll win the tennis match.

Мне всё равно, выиграю я или нет.

- I don't care whether I win or not.
- It makes no difference to me whether I win or not.

Я выиграю во что бы то ни стало.

I'll win no matter what it takes.

Мне было всё равно, выиграю я или нет.

I didn't care if I won or not.

Не думаю, что Том ожидал, что я выиграю.

- I don't think Tom expected me to win.
- I don't think that Tom expected me to win.

Том сказал мне, что я никогда не выиграю.

Tom told me I'd never win.

Я не уверен, что выиграю игру в этот раз.

I am not sure of winning the game this time.

- Я, может быть, выиграю.
- Я могу выиграть.
- Я могу победить.

I may win.

- Я выиграю во что бы то ни стало.
- Я одержу победу любой ценой.

I'll win no matter what it takes.

- Я знал, что выиграю.
- Я знал, что одолею.
- Я знал, что одержу верх.

I knew I would win.

«Ты не будешь так добр прекратить шуметь?» – «Я не успокоюсь, пока не выиграю!»

"Please, would you cut this noise out?" "I'm not going to stop until I win!"

«Э, Карин... может, уже хватит на сегодня?» — «Нет! Пока ещё не хватит! В следующий раз я точно выиграю!»

"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"