Translation of "взятые" in English

0.003 sec.

Examples of using "взятые" in a sentence and their english translations:

ко всем этим ключевым словам вместе взятые ».

to all of those keywords combined together."

чем за предыдущие 10 000 лет, вместе взятые.

than the previous 10,000 years combined.

Мой учитель работает усерднее, чем все его ученики вместе взятые.

My teacher works harder than all of his students together.

- США тратят на военные расходы больше, чем все другие страны вместе взятые.
- Соединенные Штаты тратят на вооруженные силы больше денег, чем все остальные страны вместе взятые!

The United States spends more on the military than all other countries combined!

Тихий океан сам по себе покрывает большую площадь, чем все континенты вместе взятые.

The Pacific Ocean alone covers an area larger than that of all continents put together.

Я всё еще не вернул 10 долларов, взятые у брата в долг на прошлой неделе.

I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.

- От голода ежегодно гибнет больше людей, чем одновременно от СПИДа, малярии и туберкулеза.
- Голод ежегодно убивает больше людей, чем СПИД, малярия и туберкулез вместе взятые.

Hunger kills more people every year than AIDS, malaria and tuberculosis combined.

Для желающих выучить английский в том виде, в каком на нем говорят сегодня, примеры предложений, взятые из старых книг, являющихся общественным достоянием, без учета того, используются ли они в современном языке, могут оказаться не особо полезны; более того, они могут даже ввести изучающих язык в заблуждение.

For those wishing to learn English as it is currently used, example sentences taken from old public domain books without considering whether it's something used nowadays may not be so useful, and perhaps might even mislead students.