Translation of "другие" in English

0.020 sec.

Examples of using "другие" in a sentence and their english translations:

Другие времена, другие нравы.

Other times, other manners.

другие модели и другие реальные миры

other models and other real worlds

- Появятся другие возможности.
- Будут другие возможности.

There will be other opportunities.

другие реестры,

or in other registers

другие исчезли

others disappeared

Мы другие.

- We're different.
- We are different.

- Покажите мне другие часы.
- Покажи мне другие часы.

Show me another watch.

- Есть ли другие фасоны?
- Есть ли другие модели?

Do you have other types?

а другие соседи,

whilst their other neighbours,

другие турки владеют

other Turks own

Ад - это другие.

- Others are hell.
- Hell is other people.

Рай - это другие.

Paradise is other people.

Где другие выжившие?

Where are the other survivors?

Есть другие варианты.

There are other options.

Будут другие возможности.

- There will be other opportunities.
- There will be other chances.

- Ты не такой, как другие.
- Ты не такая, как другие.
- Вы не такой, как другие.
- Вы не такая, как другие.
- Вы не такие, как другие.

You aren't like the others.

- У меня сегодня другие планы.
- Сегодня у меня другие планы.

Today, I have other plans.

- У тебя были другие планы?
- У вас были другие планы?

Did you have other plans?

Другие исследования также показали,

Many other studies have actually shown

тебя привлекают другие парни.

you will check out other guys.

Другие собаки на проекте,

Other dogs in the project,

Есть ли другие варианты?

Are there other options?

эти харамы другие халяльны!

these haram others are halal!

Покажите мне другие часы.

Show me another watch.

Покажи мне другие часы.

Show me another watch.

- Где остальные?
- Где другие?

Where are the others?

- Мы другие.
- Мы разные.

- We're different.
- We are different.

- Они разные.
- Они другие.

They're different.

У меня другие планы.

- I've got other plans.
- I have other plans.

У меня другие приоритеты.

I have other priorities.

Куда пошли другие девушки?

Where did the other girls go?

Зато есть другие преимущества.

But there are other advantages.

У Тома другие планы.

Tom has other plans.

Одни мертвы, другие ранены.

Some died, others were wounded.

У Тома другие приоритеты.

Tom has other priorities.

Времена тогда были другие.

Times were different then.

У меня другие симптомы.

I have other symptoms.

Существуют и другие мнения.

- There's another meaning, too.
- There's also another meaning.

они порекомендуют другие видеоролики

they'll recommend other videos

другие люди будут похожи,

other people are gonna be like,

- У тебя есть другие идеи?
- У вас есть другие идеи?
- У тебя есть какие-нибудь другие идеи?
- У вас есть какие-нибудь другие идеи?

Do you have any other ideas?

- В моей стране другие обычаи.
- У нас в стране другие обычаи.

In my country the customs are different.

- Я не такой, как другие люди.
- Я не такой, как другие.

I'm not like other people.

- Ты не такой, как другие дети.
- Ты не такая, как другие дети.
- Вы не такие, как другие дети.

You aren't like the other kids.

- Простите, но у меня есть другие дела.
- Прости, у меня есть другие дела.
- Простите, у меня есть другие дела.

Sorry, I have other things to do.

- У меня другие планы на Тома.
- У меня другие планы для Тома.

I have other plans for Tom.

- Почему тебя волнует, что думают другие?
- Почему вас волнует, что думают другие?

Why do you care what other people think?

- У него теперь совсем другие интересы.
- У неё теперь совсем другие интересы.

- He has different interests now.
- She has got different interests now.

- Не жди, что другие тебе помогут.
- Не ждите, что другие вам помогут.

Don't expect others to help you.

- У меня на завтра другие планы.
- У меня другие планы на завтра.

- For tomorrow, I have other plans.
- I have other plans for tomorrow.

мефедрон, MDA, экстази и другие.

3-MMC, MDA, MDMA are examples.

Есть и многие другие психоделики.

And then there's everything else.

Мы заметили и другие проблемы.

There were other problems we were noticing.

Вторая: другие считают тебя сильным.

The second, you seem powerful in the eyes of others.

другие гены повышают свою активность,

the genes get up-regulated,

Другие исследования также это подтверждают.

And other studies confirm this.

достойны чуть большего, чем другие.

are actually worth a little more than others.

Другие когнитивные навыки также важны.

So other cognitive skills are important, too.

и многие другие позитивные движения,

was a hundred percent successful,

Здесь есть и другие великаны.

There are other giants here too.

Другие выбирают более прямой путь.

Some take a more direct route.

Другие сородичи пришли на подмогу.

Extended family to the rescue.

...питон полагается на другие чувства.

the python relies on other senses.

Некоторые красные, а другие белые.

Some are red and others are white.

Нам полезно понимать другие культуры.

It is good for us to understand other cultures.

Я не люблю другие напитки.

I don't like other kinds of drinks.

Одни телепрограммы интересные, другие — нет.

Some TV programs are interesting, and others are not.

Он слышал и другие истории.

He had heard some other stories.

Кроме этого есть другие причины.

In addition to this, there are other reasons.

Том не такой, как другие.

- Tom is not like the others.
- Tom isn't like the others.

Другие думали о синем кресте.

Others thought of the blue cross.

Некоторые дорогие, другие - очень дёшевы.

Some are expensive, and others are very cheap.

Другие дети называют его толстяком.

The other children call him Fatty.

Другие дети обзывают её свинкой.

The other children call her Piggy.

Одни любят море, другие — горы.

Some people like the sea; others prefer the mountains.

Одни сказали "да", другие "нет".

Some of them said yes, and the others said no.

Я испробовал все другие средства.

I've tried everything else.

У Тома были другие планы.

Tom had other plans.

Тебя волнует, что думают другие?

Do you care what other people think?

Кто-то загорал, другие купались.

Some people were sunbathing, others were swimming.

Тому безразлично, что думают другие.

Tom doesn't care about what other people think.

Есть какие-нибудь другие предложения?

Are there any other suggestions?

У меня есть другие дела.

I have something else to do.

Есть какие-нибудь другие возможности?

Are there any other possibilities?

Я люблю учить другие языки.

I love learning other languages.

Есть другие способы это сделать.

There are other ways to do this.

Может быть, есть другие причины.

Perhaps there are other reasons.

Не вмешивайся, когда другие говорят.

Don't cut in while others are talking.

У Тома есть другие идеи.

Tom has other ideas.

Мне не нужны другие люди.

I don't need other people.

Нам придётся искать другие варианты.

We need to look for other options.

У нас есть другие дела.

We have other things to do.