Translation of "Требовалось" in English

0.009 sec.

Examples of using "Требовалось" in a sentence and their english translations:

Тому требовалось время.

Tom needed time.

Требовалось хирургическое вмешательство.

Surgery was required.

Что и требовалось доказать.

Which was to be proven.

Тому не требовалось врачебное вмешательство.

Tom didn't require medical treatment.

- Тому нужно было время.
- Тому требовалось время.

Tom needed time.

Он не потратил денег больше, чем требовалось.

He spent no more money than was necessary.

Я сделал то, что от меня требовалось.

I did what was asked of me.

- Семье требовалось большая помощь на ферме.
- Семья нуждалась в большой помощи на ферме.

Families needed a lot of help on the farm.

Некогда были времена, когда от мужчины требовалось вести себя мужественно, а от женщины - женственно.

There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner.

- Куда мне надо было направиться?
- Куда я должен был пойти?
- Куда мне требовалось поехать?

Where was I supposed to go?

Но НАСА требовалось больше опыта в связи и отслеживании двух отдельных космических кораблей на лунной

But NASA needed more experience in communications and tracking two separate spacecraft in lunar

Поскольку лему требовалось только оборудование и топливо для посадки на Луну, он мог быть небольшим

Because the lem only needed equipment and fuel for a lunar landing, it could be small

Природа позаботилась о том, чтобы для счастливой жизни не требовалось больших усилий: каждый может сделать себя счастливым.

Nature made sure that living happily doesn't require much effort: everyone can make himself happy.

- Разве не это от нас требовалось?
- Разве не это мы должны были делать?
- Разве не этого от нас хотели?

Isn't that what we were supposed to do?