Translation of "«о»" in English

0.018 sec.

Examples of using "«о»" in a sentence and their english translations:

О-о-о...

Ooh, ooh, ooh, ooh...

- О, окей.
- О, хорошо.
- О, ладно.

Oh, OK.

- О, Боже мой!
- О господи!
- О боже!

- Omigod!
- Oh my God!

- О нет!
- О, нет!

- Oh no!
- Oh, no!

О времена, о нравы!

Oh the times! Oh the customs!

- О, малыш!
- О, малышка!

Oh, baby!

О-о-о... Куда бы ни дул ветер...

Ooh, ooh, ooh, ooh... Anyway the wind blows...

- О, снег!
- О, снег пошёл!
- О, снег идёт!

Oh, it's snowing!

- О, пожалуйста!
- О, будьте добры!
- О, будьте любезны!

Oh please!

- Ты говоришь о Томе или о себе?
- Ты о Томе или о себе?
- Вы о Томе говорите или о себе?
- Вы о Томе или о себе?

Are you talking about Tom or yourself?

- О, не волнуйся.
- О, не беспокойтесь.
- О, не беспокойся.
- О, не волнуйтесь.

Oh, don't worry.

о репутации и о мести.

thinking about reputation, and thinking about revenge.

- О, Боже мой!
- О господи!

- Oh my God!
- Oh, my God!

- О, здесь бабочка!
- О, бабочка!

Oh, there's a butterfly!

- О чём ты?
- О чём ты говоришь?
- О чём речь?
- О чём Вы говорите?
- О чём вы говорите?
- Вы о чём?
- Ты о чём?

- What are you talking about?
- What're you talking about?

и, конечно, о наших семьях, о любви, о мечтах.

and, of course, about our families, about love and about our dreams.

- О, Боже мой!
- Боже мой!
- О господи!
- О боже!

- Oh my God!
- Oh, my God!

- Ты о нас говоришь?
- Вы о нас говорите?
- Ты о нас?
- Вы о нас?
- Ты говоришь о нас?

Are you talking about us?

- Подумайте о своих детях!
- Подумай о детях.
- Подумайте о детях.
- Подумай о своих детях.
- Подумайте о своих детях.

- Think about your children!
- Think about your children.

- О, я болел.
- О, я был болен.
- О, я была больна.
- О, я болела.

Oh, I was ill.

- Помни о смерти.
- Не забывай о смерти.
- Не забывайте о смерти.
- Помните о смерти.

Don't forget death.

- Ты о них говоришь?
- Вы о них говорите?
- Ты о них?
- Вы о них?

Are you talking about them?

- Ты о нём говоришь?
- Вы о нём говорите?
- Ты о нём?
- Вы о нём?

Are you talking about him?

- Ты о ней говоришь?
- Вы о ней говорите?
- Ты о ней?
- Вы о ней?

Are you talking about her?

- Я говорю о тебе.
- Я говорю о вас.
- Я о тебе.
- Я о вас.

I'm talking about you.

- "О чём вы говорили?" - "Ни о чём".
- "О чём ты говорил?" - "Ни о чём".

"What did you talk about?" "Nothing."

- "О чём ты думаешь?" - "Я думал о тебе".
- "О чём ты думаешь?" - "Я думал о вас".
- "О чём Вы думаете?" - "Я думал о тебе".
- "О чём Вы думаете?" - "Я думал о вас".
- "О чём Вы думаете?" - "Я думал о Вас".
- "О чём ты думаешь?" - "Я думал о Вас".

"What are you thinking about?" "I was thinking about you."

М: О фиолетовом. ТК: О фиолетовом.

M: Purple. TK: Purple.

- О, сжальтесь!
- О, сжалься!
- Будь человеком!

Oh, have a heart.

"О чём думаешь?" - "Ни о чём..."

"What are you thinking about?" "Nothin'..."

Они говорят о том о сём.

They are talking about this and that.

Мы побеседовали о том о сём.

We talked about this and that.

- Позаботься о Томе.
- Позаботьтесь о Томе.

Take care of Tom.

О-о! Шоколадный мусс. Ням-ням.

Ooh! Chocolate mousse. Yummy.

Чего-о-о? Нет, конечно нет.

Whaat? No, of course not.

- О тебе позаботятся.
- О вас позаботятся.

You'll be taken care of.

О-о, так ты не знаешь?

Ooh, you don't know?

- Позаботься о ней.
- Позаботьтесь о ней.

Take care of her.

- Думай о хорошем.
- Думайте о хорошем.

Think happy thoughts.

- Позаботься о нём.
- Позаботьтесь о нём.

- Deal with it.
- Take care of it.
- Take care of him.

- О, вот бабочка!
- О, там бабочка!

Oh, there is a butterfly!

- Подумай о них.
- Подумайте о них.

Think about them.

- О, не извиняйся.
- О, не извиняйтесь.

Oh, don't apologize.

- О, не беспокойтесь.
- О, не беспокойся.

- Oh, don't bother.
- Oh, don't worry.

- Позаботься о них.
- Позаботьтесь о них.

Take care of them.

- О, знаешь что?
- О, знаете что?

Oh, you know what?

- Подумай о последствиях.
- Подумайте о последствиях.

Think about the implications.

- О! Звезда падает!
- О! Падающая звезда!

Oh! A shooting star!

- Позаботься о детях.
- Позаботьтесь о детях.

Take care of the kids.

Поэтому подумайте о YouTube как о

So think of YouTube as a

- Забудем о прошлом и поговорим о будущем.
- Давай забудем о прошлом и поговорим о будущем.
- Давайте забудем о прошлом и поговорим о будущем.

Let's forget the past and talk about the future.

- Подумай о своём брате.
- Подумайте о своём брате.
- Подумайте о вашем брате.
- Подумай о брате!

- Think of your brother.
- Think about your brother!

- Вы слышали о нас?
- Вы о нас слышали?
- Ты о нас слышал?
- Ты слышал о нас?
- Ты слышала о нас?
- Ты о нас слышала?

Have you heard about us?

О, малыш...

Oh baby...

О равенстве?

Is it about equality?

О Боже!

Oh boy!

О Боже.

Oh boy!

«О, конечно».

"Oh. Of course."

О чём?

- What was that?
- Come again?
- What?
- About what?
- What about?
- Say what?

О! Правда?

Oh! Really?

О нет!

Oh no!

О, снег!

- Ah! Snow!
- Hey, it's snowing.
- Ah, snow!
- Oh, it's snow!

О, да!

Oh, yes!

О, ракушка!

Oh, a seashell!

О чудо!

It's a miracle!

О, бедняжка!

- Oh, you poor thing.
- Oh, you poor thing!

О, бабочка!

Oh, a butterfly!

О нет.

Oh no.

О, боже.

- Oh, geez.

- Я думаю о тебе.
- Думаю о тебе.
- Я думаю о вас.

I'm thinking about you.

- О чём он говорит?
- О чем он говорит?
- О чём он?

- What's he talking about?
- What is he talking about?

- О чём ты?
- О чём ты говоришь?
- О чём ты толкуешь?

- What are you talking about?
- What are you talking about!?
- What are you on about?

- О чём Вы думаете?
- О чём ты думаешь?
- О чём думаешь?

- What're you thinking?
- What are you thinking?

- Поговорим о будущем.
- Давай поговорим о будущем.
- Давайте поговорим о будущем.

Let's talk about the future.

- О чём Вы думаете?
- О чём ты думаешь?
- О чём думаешь?
- О чём вы думаете?
- О чём ты сейчас думаешь?

- What are you thinking about?
- What's in your mind?
- What're you thinking about?

- Вы слышали о нём?
- Ты слышал о нём?
- Ты слышала о нём?
- Ты о нём слышал?
- Вы о нём слышали?

Have you heard about him?

- Вы слышали о ней?
- Ты слышал о ней?
- Ты слышала о ней?
- Ты о ней слышал?
- Вы о ней слышали?

- Have you heard of her?
- Have you heard about her?
- Did you hear about her?