Translation of "ударить" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "ударить" in a sentence and their dutch translations:

Его ответом было ударить меня по голове.

Als antwoord sloeg hij mij op mijn hoofd.

- Я хотел ударить его, но он убежал от меня.
- Я хотел его ударить, но он от меня убежал.

Ik wou hem slaan, maar hij liep van mij weg.

Кто хочет ударить собаку, тот легко найдёт палку.

Wie een hond wil slaan, kan gemakkelijk een stok vinden.

И они могут ударить намного быстрее, чем я могу двигаться.

Ze kunnen veel sneller aanvallen dan ik kan bewegen.

это значит, у них есть сила броситься вперед и ударить.

...hebben ze de kracht om vooruit te stoten en aan te vallen.

это значит, что у них есть силы броситься вперед и ударить.

...hebben ze de kracht om vooruit te stoten en aan te vallen.

- Его ответом было ударить меня по голове.
- В ответ, он ударил меня в голову.

Als antwoord sloeg hij mij op mijn hoofd.

- Мне реально надо кому-нибудь вмазать.
- Мне реально надо кому-нибудь врезать.
- Мне действительно нужно кого-нибудь ударить.
- Мне серьезно нужно кого-то треснуть.

- Ik moet echt iemand slaan.
- Ik moet dringend iemand raken.