Examples of using "двигаться" in a sentence and their polish translations:
Lepiej ruszyć dalej.
Ruszajmy dalej.
Idź dalej prosto.
Energia jest niezbędna, abyśmy mogli się poruszać.
Albo przemy do przodu, idąc na całość,
przestajesz się rozwijać.
Albo przemy do przodu, idąc na całość,
Całkowite zaangażowanie i śmiało do przodu.
Musimy się bardzo szybko ruszać.
Dobrze, pójdziemy... w tym kierunku.
Kiedy chcą, mogą poruszać się naprawdę szybko.
Rodzina musi iść dalej i znaleźć wodę.
- Stój!
- Nie ruszaj się!
Nie miałem pojęcia, co powstrzymało mnie przed przeprowadzką.
To twoja decyzja. Która metoda nawigacji sprawi, że będziemy zmierzać w dobrym kierunku?
Dobry sposób na zmuszenie ich do ruchu to delikatnie na nie dmuchnąć.
Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.
Niedźwiadki tego nie ułatwiają. Młodego samca bardziej interesują zapasy.
Niepokoi mnie dalsza droga z małą ilością wody.
Nie poprzestałam na tym i szłam dalej.
Ale musi ruszać dalej. Jej stado musi opuścić miasto, nim wróci poranny ruch uliczny.
Dzięki ogromnym oczom chłonącym światło... jest wyjątkowo zwinny w ciemności.
Musimy iść na wschód i działać szybko, by dostać się do surowicy i bezpiecznie ją wydostać.