Translation of "двигаться" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "двигаться" in a sentence and their dutch translations:

Лучше двигаться дальше.

Ze kan beter gaan.

Продолжаем двигаться вперёд.

Laten we verder lopen.

Никому не двигаться!

Niet bewegen!

Энергия нужна, чтобы двигаться,

Energie is essentieel om ons gaande te houden.

Либо мы продолжаем двигаться,

We gaan verder... ...zo ver we komen.

мы перестаём двигаться вперёд.

niet langer verbeteren.

Либо мы продолжаем двигаться дальше,

Doorploeteren... ...gewoon doorgaan...

Обязательство всегда двигаться вперед позитивно.

Totale toewijding en positief vooruit blijven lopen.

Мы будем двигаться в этом направлении.

We blijven doorlopen... ...in die richting.

- Не двигайся!
- Не двигаться!
- Не двигайтесь!

- Niet bewegen.
- Geen beweging!
- Niet bewegen!

Если захотят, тарантулы могут двигаться очень быстро.

Het punt is dat deze jongens als ze willen erg snel kunnen bewegen.

Семья должна двигаться дальше и найти воду.

De familie moet verder en water vinden.

- Ни с места!
- Никому не двигаться.
- Застынь!
- Замри!

Geen beweging!

- Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться.
- Жизнь как катание на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, надо продолжать двигаться.

Het leven is als fietsen. Om in balans te blijven moet je in beweging blijven.

Вам выбирать, какой метод ориентирования поможет двигаться в верном направлении.

Aan jou de keus. Welke navigatiemethode... ...zet ons op het juiste spoor?

Часто хороший способ заставить тарантула двигаться — немного подуть на него.

Je kunt tarantula's in beweging brengen... ...door zachtjes op ze te blazen.

И они могут ударить намного быстрее, чем я могу двигаться.

Ze kunnen veel sneller aanvallen dan ik kan bewegen.

Не так просто двигаться с потомством. Медвежатам больше нравится играть.

Niet makkelijk met welpen op sleeptouw. Het jonge mannetje lijkt liever te spelen.

Я просто нервничаю из-за этого, а надо продолжать двигаться.

Ik maak me zorgen als we die kant op blijven gaan, met weinig water.

И я продолжала двигаться дальше, и, углубляясь в эти области,

Ik bleef maar doorgaan en zodoende realiseerde ik me

Но ей нужно двигаться. Группа должна покинуть пределы города до первых машин.

Maar ze moet doorlopen. Haar kudde moet de stad uit voor het ochtendverkeer begint.

Своими огромными глазами он впитывает свет... ...что позволяет ему живо двигаться в темноте.

Zijn grote ogen slokken het licht op... ...en geven hem opmerkelijke behendigheid.

Нам нужно двигаться на восток и быстро добраться до противоядия, и достать его в целости.

Dus we moeten snel richting het oosten, de antistoffen in veiligheid brengen.