Translation of "одни" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "одни" in a sentence and their dutch translations:

Одни трусы!

Een onderbroek.

мы одни.

we zijn alleen.

Мы одни.

We zijn alleen.

Они одни.

Zij zijn alleen.

Пойдём одни.

Laten we alleen gaan.

Мы одни?

Zijn we alleen?

Приходите одни.

Kom alleen.

Думаю, мы одни.

Ik denk dat we alleen zijn.

Мы не одни.

We zijn niet alleen.

Мы были одни.

We waren alleen.

Вы живёте одни?

Wonen jullie alleen?

Том ел одни бананы.

Tom at alleen maar bananen.

Я ел одни бананы.

Ik heb alleen maar bananen gegeten.

одни и те же статьи

en las ze steeds opnieuw,

Одни сказали "да", другие "нет".

- Enkelen van hen zeiden ja, en de anderen neen.
- Enkelen van hen zeiden ja, anderen zeiden neen.

Одни одно говорят, другие - другое.

Sommigen zeggen dit, en anderen zeggen dat.

Он ест одни лишь фрукты.

Hij eet niets anders dan fruit.

Одни любят спорт, а другие нет.

Sommige mensen houden van sport, andere niet.

Одни люди любят спорт. Другие нет.

- Sommige mensen houden van sport, andere niet.
- Sommige mensen houden van sport, anderen niet.

Том и Мэри были совершенно одни.

Tom en Maria waren helemaal alleen.

Одни люди верят в Бога, другие — нет.

Sommige mensen geloven in God, andere niet.

Он делает постоянно одни и те же ошибки.

Hij maakt keer op keer dezelfde fouten.

- Она ест только овощи.
- Она ест одни овощи.

Ze eet alleen groenten.

Есть только один способ узнать, одни ли мы тут.

Er is maar een manier om uit te zoeken of we alleen zijn.

пытаясь понять, почему одни оказываются более удачливыми, чем другие,

waarom de ene mens meer geluk heeft dan de andere

У меня нет денег, поэтому я ем одни макароны.

Ik heb geen geld, dus ik eet alleen pasta.

Я наконец нашёл место, где мы можем побыть одни.

Ik heb eindelijk een plek kunnen vinden waar we alleen kunnen zijn.

Том и Мэри вдруг поняли, что они не одни.

Tom en Mary beseften opeens dat ze niet alleen waren.

и все они конкурировали за одни и те же ресурсы.

die streden om dezelfde hulpbronnen.

Косатки – одни из самых умных и общительных существ в океане.

Orka's behoren tot de intelligentste en sociaalste wezens van de oceaan.

Ты делаешь одни и те же ошибки снова и снова.

Je blijft keer op keer dezelfde fouten maken.

- Вы один?
- Вы одни?
- Вы одна?
- Ты один?
- Ты одна?

- Zijt ge alleen?
- Ben je alleen?

- Некоторые любят спорт, некоторые - нет.
- Одни любят спорт, а другие нет.

- Sommige mensen houden van sport, andere niet.
- Sommige mensen houden van sport, anderen niet.

но что бы ни случилось, вы, по крайней мере, будете не одни.

maar wat er ook gebeurt, je bent tenminste nooit alleen.

- Не ходи туда один.
- Не ходи туда одна.
- Не ходите туда одни.

Ga daar niet alleen heen.

- Одни верят в бога, другие нет.
- Некоторые верят в Бога, а некоторые нет.

Sommige mensen geloven in God en andere mensen niet.

- Ты пришёл один?
- Ты пришла одна?
- Вы одни пришли?
- Ты один пришёл?
- Ты одна пришла?
- Вы один пришли?
- Вы одна пришли?
- Вы пришли одна?
- Вы пришли один?
- Вы пришли одни?

Ben je alleen gekomen?

- Одни верят в НЛО, а другие нет.
- Некоторые верят в НЛО, а некоторые нет.

Sommigen geloven in ufo's en anderen niet.

- Она ест только овощи.
- Она ничего не ест, кроме овощей.
- Она ест одни овощи.

Ze eet alleen groenten.

- Вы живёте один?
- Вы живёте одна?
- Вы живёте одни?
- Ты живёшь один?
- Ты живёшь одна?

- Woon je alleen?
- Wonen jullie alleen?

- Ты был один?
- Ты была одна?
- Вы были одни?
- Вы были один?
- Вы были одна?

Was je alleen?

- Вы пришли сюда одни?
- Ты пришёл сюда один?
- Ты пришла сюда одна?
- Вы пришли сюда один?

Zijt ge alleen naar hier gekomen?

- Ты что, с планеты, на которой живут одни женщины?
- Вы с планеты, на которой живут только женщины?

Kom jij van een planeet waar alleen vrouwen wonen?

- Почему ты одинок?
- Почему ты один?
- Почему ты одна?
- Почему Вы один?
- Почему Вы одна?
- Почему вы одни?

Waarom ben je alleen?

Библия учит нас любить наших соседей, а так же любить и наших врагов; возможно потому, что, в основном, это одни и те же люди.

De Bijbel draagt ons op om onze naasten én onze vijanden lief te hebben; waarschijnlijk omdat dat in het algemeen dezelfde personen zijn.

- Вот почему я говорю тебе, чтобы ты не шла одна.
- Вот почему я говорю тебе, чтобы ты не шёл один.
- Вот почему я говорю вам, чтобы вы не шли одни.

Daarom zeg ik je dat je niet alleen moet gaan.