Examples of using "живёте" in a sentence and their dutch translations:
Waar woont gij?
Waar wonen jullie?
Woon je alleen?
Waar woont gij?
Wonen jullie alleen?
- Waar woon je?
- Waar woont gij?
- Waar wonen jullie?
- Waar woont u?
- Woon je alleen?
- Wonen jullie alleen?
- Waar woon je?
- Waar woont gij?
- Waar woont u?
Op welke verdieping woont ge?
Waar woont u nu?
- Woont u in de woestijn?
- Wonen jullie in de woestijn?
Woont ge bij uw ouders?
Woont u hier in de buurt?
Je woont te ver weg.
Waar wonen jullie allemaal?
- Woon je in de buurt?
- Woon je hier in de buurt?
Als je in de greep van armoede leeft,
- Op welke verdieping woont ge?
- Op welke verdieping woon jij?
Wonen jullie in dit gebouw?
Op welke verdieping woont ge?
- Waar woon je nu?
- Waar woont u nu?
Als je op de planeet Aarde leeft
Waar woont hij?
Waar woon je tegenwoordig?
Sinds wanneer woont u in Tokio?
- In welk deel van de stad woon je?
- In welk deel van de stad woont u?
- In welk deel van de stad wonen jullie?
Woon je in Turkije?
- Waar woon je eigenlijk?
- Waar woont gij eigenlijk?
Sinds wanneer woont u in Tokio?
Woon je hier in de buurt?
Je woont te ver weg.
- Woon je in de woestijn?
- Woont u in de woestijn?
- Wonen jullie in de woestijn?
- Woont ge bij uw ouders?
- Woon je bij je ouders?
- U woont in Belfast.
- Jij woont in Belfast.
- Jullie wonen in Belfast.
Zij wonen in een huis.
Op welke verdieping woont ge?
Hoe lang woon je al hier?
Ik weet waar hij woont.
- In welke stad woon jij?
- In welke stad woon je?
Vertel me waar je woont.
- Woon je hier?
- Woont u hier?
- Wonen jullie hier?
- Waar woon je nu?
- Waar woont u nu?
- Waar woon je tegenwoordig?
- Ik dacht dat je in Boston woonde.
- Ik dacht dat u in Boston woonde.
Woon je in Portugal of Brazilië?
"Waar woon jij?" "Ik woon in Tokio."
- Ik dacht dat je in Boston woonde.
- Ik dacht dat u in Boston woonde.
- Ik dacht dat jullie in Boston woonden.
Je hebt me nog steeds niet verteld waar je woont.