Translation of "жить" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "жить" in a sentence and their dutch translations:

- Том хотел жить.
- Тому хотелось жить.

Tom wilde leven.

- Я потерял желание жить.
- Я утратил желание жить.
- У меня пропало желание жить.

Ik heb de wil om te leven verloren.

- Где ты хочешь жить?
- Где вы хотите жить?

Waar wil je wonen?

Я хочу жить.

Ik wil leven.

Том будет жить.

Tom zal leven.

Мы хотим жить.

We willen leven.

Я буду жить.

Ik zal leven.

Нам нужно жить проще, чтобы дать возможность жить другим.

We moeten simpel leven zodat anderen simpelweg kunnen leven.

- Я хочу жить в Австралии.
- Хочу жить в Австралии.

Ik wil in Australië wonen.

- Хочу жить в Бразилии.
- Я хочу жить в Бразилии.

Ik wil in Brazilië wonen.

- Ты хочешь жить как раб?
- Ты хочешь жить подобно рабам?
- Вы хотите жить как рабы?

Willen jullie als slaven leven?

- Я хочу жить с тобой.
- Я хочу жить с вами.

Ik wil bij jou wonen.

- Я так жить не могу.
- Я не могу так жить.

Ik kan zo niet leven.

- Мне не нравится жить одному.
- Мне не нравится жить одной.

Ik leef niet graag alleen.

- Ты хочешь жить в Бостоне?
- Вы хотите жить в Бостоне?

Willen jullie in Boston wonen?

- Я научился жить без неё.
- Я научился жить без них.

- Ik heb geleerd te leven zonder haar.
- Ik heb zonder haar leren leven.

Но я учусь жить

Maar ik leer te leven

Без воды жить невозможно.

Leven zonder water is onmogelijk.

Она привыкла жить одна.

Zij is eraan gewend alleen te leven.

Им было негде жить.

Ze hadden geen dak boven hun hoofd.

Трудно жить без дома.

- Het is hard te leven zonder huis.
- Het is moeilijk om zonder huis te leven.

Мы едим, чтобы жить.

We eten om te leven.

Я не хочу жить.

Ik wil niet leven.

В Японии дорого жить.

In Japan wonen is duur.

С ними невозможно жить.

Met hen valt niet te leven.

Жить без любви бессмысленно.

Leven zonder liefde is zinloos.

Жить без кислорода невозможно.

Zonder zuurstof kun je niet leven.

Жить на широкую ногу.

Rijkelijk leven.

Мы хотим здесь жить.

We willen hier wonen.

Я ем, чтобы жить.

Ik eet om te leven.

Ему было негде жить.

Hij had geen plek om te wonen.

Я привык жить один.

Ik ben het gewend om alleen te wonen.

Только поэтому стоит жить.

Alleen daarom is het leven de moeite waard.

Хочу жить в Бразилии.

Ik wil in Brazilië wonen.

Не учите меня жить.

Vertel me niet hoe ik moet leven!

Вы будете жить здесь?

Gaan jullie hier wonen?

- Я не могу жить без тебя.
- Без тебя я не могу жить.
- Я не могу без тебя жить.
- Я без тебя жить не могу!
- Я жить без тебя не могу!

Zonder jou kan ik niet leven.

- Я не могу жить без тебя.
- Я не могу жить без вас.
- Я не могу без тебя жить.
- Я без тебя жить не могу!
- Я жить без тебя не могу!

Zonder jou kan ik niet leven.

- Я не могу жить без тебя.
- Я не могу без тебя жить.
- Я без тебя жить не могу!
- Я жить без тебя не могу!

Zonder jou kan ik niet leven.

- Я хотел бы жить в Италии.
- Я бы хотел жить в Италии.
- Я бы хотела жить в Италии.
- Я хотела бы жить в Италии.

Ik zou graag in Italië willen wonen.

- Я так жить не могу.
- Я не могу жить такой жизнью.

Ik kan zo niet leven.

- Я не хочу жить в одиночестве.
- Я не хочу жить одна.

Ik wil niet alleen leven.

- Мне незачем жить.
- У меня нет ничего, ради чего стоит жить.

Ik heb niets om voor te leven.

Жить в городе - это не то что жить в сельской местности.

In de stad wonen is niet hetzelfde als op het platteland wonen.

- Мне бы хотелось жить в Исландии.
- Я хотел бы жить в Исландии.
- Я хотела бы жить в Исландии.

Ik wil graag in IJsland wonen.

- Я бы хотел жить в Бостоне.
- Я хотел бы жить в Бостоне.
- Я хотела бы жить в Бостоне.

Ik zou graag in Boston willen wonen.

- На этом острове нельзя жить.
- Ты не можешь жить на этом острове.
- Вы не можете жить на этом острове.

Je kan niet op dat eiland wonen.

- Я жить не могу без Тома.
- Я не могу жить без Тома.

Ik kan niet leven zonder Tom.

- Мне бы хотелось жить в Исландии.
- Я хотел бы жить в Исландии.

Ik wil graag in IJsland wonen.

- Я хотел бы жить в Бразилии.
- Я хотела бы жить в Бразилии.

Ik zou graag in Brazilië willen wonen.

- Я не хотел бы там жить.
- Я бы не хотел там жить.

Ik zou daar niet willen wonen.

- Я хотел бы жить в Европе.
- Я хотела бы жить в Европе.

Ik zou graag in Europa willen wonen.

- Я хотел бы жить в Китае.
- Я хотела бы жить в Китае.

Ik zou graag in China willen wonen.

- Мой друг хочет жить в Азербайджане.
- Моя подруга хочет жить в Азербайджане.

Mijn vriend wil in Azerbeidzjan wonen.

- Я не могу жить без тебя.
- Без тебя я не могу жить.

- Zonder jou kan ik niet leven.
- Ik kan niet leven zonder jou.

- Я хотел бы жить во Франции.
- Я хотела бы жить во Франции.

Ik zou graag in Frankrijk wonen.

- Как долго ты хочешь здесь жить?
- Как долго вы хотите здесь жить?

Hoe lang wil je hier wonen?

сильно ослабила моё желание жить.

me twijfelen of ik wel wilde blijven leven.

Живи и дай жить другим.

Leven en laten leven.

Я хочу жить в замке.

Ik wil in een kasteel wonen.

Люди не могут жить вечно.

Mensen kunnen niet eeuwig leven.

На этом острове невозможно жить.

Het is onmogelijk op dat eiland te wonen.

На этом острове нельзя жить.

Het is onmogelijk op dat eiland te wonen.

Я хочу жить в городе.

Ik wil in de stad wonen.

Ты хочешь жить в Германии?

Willen jullie in Duitsland wonen?

Я хочу жить в Бостоне.

Ik wil in Boston wonen.

Я научился жить без неё.

- Ik heb geleerd te leven zonder haar.
- Ik heb zonder haar leren leven.

Я собираюсь жить в Намибии.

Ik ga in Namibië wonen.

Я хочу жить в Италии.

Ik wil in Italië wonen.

Я так жить не могу.

- Ik kan zo niet leven.
- Ik kan niet op die manier leven.

Жить тебе осталось десять секунд.

Je hebt nog maar tien seconden te leven.

Она привыкла жить в одиночестве.

Ze is gewend aan een leven in eenzaamheid.

Я хочу жить в Антарктиде.

Ik wil op Antarctica wonen.