Translation of "Особенно" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Особенно" in a sentence and their dutch translations:

особенно винить других…

-- dat vooral --

Особенно диким животным.

Vooral wilde dieren.

Сказать особенно нечего.

Er is niet veel te zeggen.

Сегодня особенно жарко.

Het is vandaag bijzonder heet.

особенно в условиях демократии.

met name in onze democratie.

Сегодня – особенно важный день.

Vanavond is de bijeenkomst extra speciaal.

И сегодня особенно тяжело.

En vanavond is het extra hectisch.

Том не особенно толерантный.

Tom is niet erg tolerant.

Старинные ковры особенно ценны.

Antieke vloerkleden zijn bijzonder waardevol.

Особенно сложно запомнить момент времени.

Het ‘wanneer’ deel is bijzonder moeilijk,

Особенно порадовал Пол, вот он.

Ik ben bijzonder tevreden met Paul hier.

Я люблю музыку, особенно классическую.

- Ik hou van muziek, in het bijzonder van klassieke muziek.
- Ik hou van muziek, meer bepaald van klassieke muziek.
- Ik hou van muziek, vooral klassieke muziek.

Том был не особенно впечатлён.

Tom was niet erg onder de indruk.

Этот словарь не особенно полезен.

Dit woordenboek heeft weinig nut.

Я люблю Нару, особенно осенью.

- Nara bevalt me, vooral in de herfst.
- Ik hou van Nara, vooral in de herfst.

особенно среди больных раком темнокожих женщин.

met name voor zwarte vrouwen met kanker.

Особенно в длинной траве. Полпути пройдено.

Vooral in lang gras. Ze zijn er bijna.

Рыболовам особенно интересны приводящие мышцы, аддукторы,

Vissers hebben vooral interesse in hun adductie spieren,

Я не особенно разбираюсь в биохимии.

- Mijn kennis over biochemie is beperkt.
- Ik heb weinig kennis van biochemie.

Делать прогнозы тяжело, особенно о будущем.

Voorspelling is zeer moeilijk, vooral om de toekomst.

Становится холодней, особенно утром и вечером.

Het wordt koeler, vooral 's morgens en 's nachts.

Я люблю слушать музыку, особенно джаз.

Ik luister graag naar muziek, naar jazzmuziek boven alles.

Мне она никогда особенно не нравилась.

Ik heb haar nooit echt gemogen.

И последнее преимущество, которое мне особенно близко, —

Tot slot, en dit vind ikzelf echt spannend,

Был ли 1988-й особенно плохим годом?

Was 1988 een bijzonder slecht jaar?

свое тяжелое оборудование, особенно броню и щиты.

bepantsering en hun schilden, op hun schepen achtergelaten .

Особенно старые, такие как Oakmont Country Club,

Vooral oudere, zoals Oakmont Country Club,

Старайтесь быть особенно приветливым с пожилыми людьми.

Probeer vooral vriendelijk te zijn tegen de oude mensen.

особенно глубокой фазы сна, которую я упоминал ранее.

vooral die diepe kwaliteit slaap waar ik het net over had.

особенно, если у нас нет возможности его контролировать.

vooral als we er weinig of geen controle over hebben.

"Тебя такие вещи интересуют?" - "Да нет, не особенно".

"Interesseer je je voor zo iets?" "Neen, niet echt."

Это особенно трудно для таких людей, как я.

Het is vooral moeilijk voor mensen zoals ik.

У меня много родственников, особенно по материнской линии.

Ik heb veel familieleden, vooral aan moederskant.

Это особенно важно во время ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций.

Dit is zeer belangrijk tijdens noodsituaties.

Иногда в море происходят особенно зрелищные события. Светящиеся приливы.

Soms vertoont de zee een bijzonder speciale show. Lichtgevend tij.

Упражнения, развивающие мышление, очень важны, особенно для маленьких детей.

Denkoefeningen zijn belangrijk, vooral voor kleine kinderen.

Я часто хожу в кино, особенно когда показывают фильмы ужасов.

Ik ga vaak naar de bioscoop, vooral wanneer er griezelfilms zijn.

но особенно знаменитости напоминали ему о вещах, которых у него не было.

maar voornamelijk de beroemdheden die hem erop wezen wat hij niet heeft.

Ржавый металл, особенно плохо. Так можно заработать столбняк, он растет на ржавчине.

Roestig metaal is helemaal slecht. Dat is hoe je tetanus krijgt. Dat voedt op roest.

Потому что, я думаю, эта история особенно связана с последователями Одина, и,

Omdat dat, denk ik, een verhaal is dat vooral verband houdt met de volgelingen van Odin, en

РАССКАЗЧИК Это особенно важно в такое трудное время. Спасибо всем местным гидам!

VERTELLER: We willen de Local Guides bedanken die dit jaar die extra stap hebben gezet.

- Я люблю слушать музыку, прежде всего джаз.
- Я люблю слушать музыку, особенно джаз.

Ik luister graag naar muziek, naar jazzmuziek boven alles.

- Том не очень любит собак.
- Тому не особенно нравятся собаки.
- Том не очень-то любит собак.

Tom houdt niet echt van honden.

Доверительные отношения между преподавателями и учащимися очень важны, особенно в школах и, возможно, меньше в университетах.

Het is noodzakelijk, vooral in scholen, misschien minder aan universiteiten, dat de onderwezenen vertrouwen hebben in de onderwijzers.

Даже сейчас, через много лет после холодной войны существует до сих пор много злобы между русскими и немцами, особенно в тех местах, которые были когда-то захвачены Советским Союзом.

Zelfs nu, jaren na de Koude Oorlog, is er nog steeds veel wrevel tussen Russen en Duitsers, vooral in gebieden die vroeger door de Sovjet-Unie werden bezet.