Translation of "пришел" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "пришел" in a sentence and their arabic translations:

пришел старший брат

جاء الأخ الأكبر

Наконец он пришел.

و أخيراً أتى.

Я пришел пешком.

- جئت سيراً على الأقدام.
- أتيت سيراً على الأقدام.

Боб ведь пришел, да?

- بوب أتى إلى هنا أليس كذلك؟
- ألم يأتِ بوب إلى هنا؟

Тосун Паша фильм пришел сзади

جاء فيلم توسون باشا من الخلف

Но терпению Императора пришел конец.

لكن صبر الإمبراطور كان في نهايته.

Прошлой ночью я поздно пришел.

وصلت متأخراً ليلة أمس.

Он пришел спустя некоторое время.

- و بعد قليل أتى.
- ثم جاء بعد فترة قصيرة.

да он пришел и посадил его

نعم جاء وزرعه

но настоящий успех пришел бы сюда

لكن النجاح الحقيقي سيأتي هنا

Мой сын пришел в мою комнату.

- جاء ابني إلى غرفتي.
- أتى ولدي إلى غرفتي.

- Он пришел лично.
- Он явился собственной персоной.

لقد أتى بنفسه

пришел на фильм Зубук, адаптированный из романа Зубук

جاء إلى فيلم الزبوك مقتبس من رواية الزبوك

Как вы думаете, кто-то пришел и посадил

هل تعتقد أن شخصًا ما جاء وزرع

и твой голос от взрыва пришел из Стамбула

وصوتك من الانفجار جاء من اسطنبول

На ее месте я бы пришел сюда. Скоро стемнеет!

‫لو كنت مكانها لأتيت من هذا الطريق.‬ ‫بدأ الظلام يحل الآن!‬

Через десять минут после нокаута, боксёр пришел в сознание.

بعد عشر دقائق من الضربة القاضية، استعاد الملاكم وعيه.

Он пришел в сознание через три часа после аварии.

عاد إلى وعيه بعد الحادثة بثلاث ساعات.

некоторые говорят, что я пришел в этот мир, чтобы работать

يقول البعض جئت إلى هذا العالم للعمل

И он утверждает, что пришел к этой дате для проекта.

وتدعي أنها وصلت إلى هذا التاريخ لمشروع.

- Спасибо, что пришёл.
- Спасибо, что пришел.
- Спасибо, что пришли.
- Спасибо, что пришла.

شكرًا على قدومك.

Но постепенно я пришел к пониманию, что хочу испытать себя на Эль-Капитане.

لكن في النهاية تقبلت الأمر، حيث أردت أن أختبر نفسي ضد "إل كابيتان"

И когда на экране появилось письмо Фаса Ага, вопрос пришел в голову всем

وعندما ظهرت كتابة fasa aga على الشاشة ، طرح السؤال على أذهان الجميع

- Почему ты не пришёл?
- Почему вы не пришли?
- Почему Вы не пришли?
- Почему ты не пришел?
- Почему ты не пришла?

لما لم تأتي؟

- Он приблизился к тому, что было его естеством, но его естество не приняло его.
- Пришел к своим, и свои Его не приняли.

إلى خاصته جاء وخاصته لم تقبله.

- Я пришел с друзьями.
- Я пришла с друзьями.
- Я пришёл со своими друзьями.
- Я пришёл с друзьями.
- Я пришла со своими друзьями.
- Я пришла с подругами.
- Я пришла со своими подругами.

جئت مع أصدقائي.