Translation of "подумала" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "подумала" in a sentence and their arabic translations:

И я подумала:

لذا فكرت:

и подумала про себя:

وفكّرتْ بينها وبين نفسها،

Я подумала об эволюции технологий,

فكرت مره اخرى في تطوير التكنولوجيا

И я подумала: «Знаете что?»

وقلت لنفسي: "أتعلمين ماذا؟

Я подумала о необходимости командной работы,

أو أنها الحاجة إلى العمل الجماعي السريع،

Поэтому я села и подумала: что ещё?

لذلك، جلست لأفكّر، ما هي الأسباب؟

а потом мне стало стыдно, я подумала:

ثم بصوت العار يوبخني:

Я подумала: «Серьёзно? Я пытаюсь создать новые метафоры!

وقلت هيا يا رجل حاول صياغة استعارات جديدة

И как только я это увидела, я подумала:

وحالما رأيته، شهقت

Я подумала о необходимости координации между врачами и медсёстрами.

فكّرت بأنها ربما الحاجة إلى التعاون بين الأطباء والممرضات.

я подумала: «Может, хорошие команды не совершают больше ошибок,

"ربما لم تقم الفِرق الأفضل بأخطاءٍ أكثر،

Я подумала, что если даже им удалось преодолеть ненависть,

لإنني ظننت إذا استطاعوا إيجاد طريقة للهروب من الكراهية

Именно в этот момент меня осенило, и я подумала:

كان في تلك اللحظة قد انفجر في رأسي مصباحًا، وفكرت،

И я подумала о всех моментах, когда я говорила правду.

وتذكرت المرات التي توجب فيها قول الحقيقة.

Фадель так свободно говорил на арабском, что Лейла подумала, что он араб.

كان فاضل طليقا فالعربيّة حتّى ظنّت ليلى أنّه عربي.

В момент, когда я подумала, что мне придётся находиться в Тувалу в полнейшем

عندما اعتقدت أنني سوف أقضي وقتي تماماً لوحدي في توفالو

- Никогда бы не подумал, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
- Никогда бы не подумала, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.

لم أكن أتوقع أنني سأبحث يومًا ما عن "فياغرا" في ويكيبيديا.