Translation of "увидела" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "увидела" in a sentence and their portuguese translations:

Она увидела мышь.

Ela viu um rato.

Она увидела автобус.

Ela viu o ônibus.

я увидела — причём так ясно! —

de repente pude ver com muita clareza

Вчера она увидела высокого мужчину.

Ela viu um homem alto ontem.

Она была поражена, когда увидела привидение.

Ela ficou surpresa de ver o fantasma.

Она увидела, как дети возвращаются в школу.

Ela acompanhou a volta das crianças para a escola.

Почему ты так напугана? Что ты увидела?

Por que você está tão assustada? Que viu?

Пришла, увидела... и не сказала ни слова.

Ela veio, ela viu -- e ela não disse nada.

Я была спокойна, пока не увидела шприц.

Estava tranquila até que vi a seringa.

Как только она меня увидела, сразу заплакала.

Assim que me viu, ela começou a chorar.

- Я увидел красивую птицу.
- Я увидела красивую птицу.

Vi um pássaro magnífico.

Не рассказывай своей матери о том, что здесь увидела.

Não conte a sua mãe o que você viu aqui.

Когда она открыла глаза, я был первым, кого она увидела.

Quando ela abriu os olhos, eu fui a primeira pessoa que ela viu.

У нее был такой вид, как будто она увидела привидение.

Parecia que ele tinha visto um fantasma.

Я вызвала полицию, как только увидела на полу его труп.

Eu chamei a polícia assim que vi seu cadáver no chão.

- Что ты хочешь, чтобы я увидел?
- Что ты хочешь, чтобы я увидела?
- Что вы хотите, чтобы я увидел?
- Что вы хотите, чтобы я увидела?

O que você quer que eu veja?

- Когда Мэри увидела Тома голым, она засмеялась.
- Мэри засмеялась, увидев Тома голым.

Quando Mary viu Tom pelado, começou a rir.

- Она увидела у входа молодого человека.
- Она видела у входа молодого человека.

Ela viu um jovem à entrada.

- Слишком поздно! Она нас уже увидела.
- Слишком поздно! Она нас уже видела.

Agora é tarde! Ela já nos viu.

- Завидев меня, она тотчас расплакалась.
- Она разревелась сразу же, как только увидела меня.

Assim que ela me viu, explodiu em lágrimas.

Когда Сара увидела, как её парень заигрывает с другой девушкой, её глаза загорелись огнём.

Quando viu seu namorado jogando conversa fora com outra garota, Sara soltava fogo pelos olhos.

- Я хочу, чтобы ты кое-что увидел.
- Я хочу, чтобы ты кое-что увидела.

Eu quero que você veja algo.

- Я увидел хвост кита сегодня.
- Я увидела хвост кита сегодня.
- Я сегодня видел хвост кита.

Eu vi a cauda de uma baleia hoje.

- Я ничего не видела.
- Я ничего не видел.
- Я ничего не увидел.
- Я ничего не увидела.

Eu não vi nada.

- Прошло две недели, а я не увидел тебя.
- Прошло две недели, а я не увидела тебя.

Passaram-se duas semanas e eu não te vi.

- Я никого не видел.
- Я никого не увидел.
- Я никого не видела.
- Я никого не увидела.

Eu não vi ninguém.

- Я видел лицо Тома.
- Я видела лицо Тома.
- Я увидел лицо Тома.
- Я увидела лицо Тома.

Vi o rosto de Tom.

- Я видел отца Тома.
- Я видела отца Тома.
- Я увидел отца Тома.
- Я увидела отца Тома.

Vi o pai de Tom.

- Я хотел, чтобы ты меня увидел.
- Я хотел, чтобы ты меня увидела.
- Я хотел, чтобы вы меня увидели.
- Я хотела, чтобы ты меня увидел.
- Я хотела, чтобы ты меня увидела.
- Я хотела, чтобы вы меня увидели.

- Eu queria que você me visse.
- Quisera que tu me tivesses visto.
- Eu queria que vós me vísseis.
- Quisera que me tivésseis visto.
- Eu queria que vocês me vissem.
- Quisera que me tivessem visto.
- Eu queria que o senhor me visse.
- Quisera que a senhora me tivesse visto.
- Eu queria que os senhores me vissem.
- Quisera que as senhoras me tivessem visto.

- Мэри находилась под впечатлением от увиденного.
- Мэри была впечатлена увиденным.
- На Мэри произвело впечатление то, что она увидела.

A Mary estava impressionada com o que ela viu.

- Я увидел своё имя в списке.
- Я увидела своё имя в списке.
- Я видел своё имя в списке.

Eu vi o meu nome na lista.

- Завидев меня, она тотчас расплакалась.
- Увидев меня, она начала плакать.
- Как только она меня увидела, то сразу заплакала.

- Assim que me viu, ela começou a chorar.
- Assim que ela me viu, começou a chorar.

- Я видел, как машина взорвалась.
- Я видела, как машина взорвалась.
- Я видел, что машина взорвалась.
- Я видела, что машина взорвалась.
- Я видел, как машина взрывается.
- Я видела, как машина взрывается.
- Я видел, что машина взрывается.
- Я видела, что машина взрывается.
- Я увидел, как машина взорвалась.
- Я увидела, как машина взорвалась.
- Я увидел, что машина взорвалась.
- Я увидела, что машина взорвалась.
- Я увидел, как машина взрывается.
- Я увидела, как машина взрывается.
- Я увидел, что машина взрывается.
- Я увидела, что машина взрывается.

Eu vi o carro explodir.

- Я увидела луну над крышей.
- Я увидел луну над крышей.
- Я видел луну над крышей.
- Я видела луну над крышей.

Vi a lua acima do telhado.

- Я не хотел в это верить, пока сам не увидел.
- Я не хотела в это верить, пока сама не увидела.

Não acreditei enquanto não vi.

- Я видел, как это произошло.
- Я видела, как это произошло.
- Я увидел, как это произошло.
- Я увидела, как это произошло.

- Eu vi isso acontecer.
- Vi isso acontecer.

- Она никогда больше не увидела своего брата.
- Она больше никогда не видела своего брата.
- Брата она больше никогда не видела.

Ela nunca mais voltou a ver o irmão.

- Я видел Тома и Марию.
- Я видела Тома и Марию.
- Я увидел Тома и Марию.
- Я увидела Тома и Марию.

Eu vi Tom e Maria.

- Я хочу, чтобы вы кое-что увидели.
- Я хочу, чтобы ты кое-что увидел.
- Я хочу, чтобы ты кое-что увидела.

- Eu quero que você veja algo.
- Quero que veja uma coisa.

- Я был спокойным до тех пор, пока не увидел шприц!
- Я был спокоен, пока не увидел шприц.
- Я была спокойна, пока не увидела шприц.

- Estava tranquila até que vi a seringa.
- Estava tranquilo até que vi a seringa.

- В прошлый понедельник я видел тебя с Томом.
- В прошлый понедельник я видел вас с Томом.
- В прошлый понедельник я видела тебя с Томом.
- В прошлый понедельник я видела вас с Томом.
- В прошлый понедельник я увидел тебя с Томом.
- В прошлый понедельник я увидел вас с Томом.
- В прошлый понедельник я увидела тебя с Томом.
- В прошлый понедельник я увидела вас с Томом.
- Я видел тебя с Томом в прошлый понедельник.

Eu te vi com o Tom segunda passada.