Translation of "поговорить" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "поговорить" in a sentence and their arabic translations:

«Нам нужно поговорить»,

" يجب أن نتحدث ،"

- С кем вы хотите поговорить?
- С кем ты хочешь поговорить?

مع من تريد التحدث؟

- Я должен с ним поговорить.
- Мне надо с ним поговорить.

أنا تحدثت معهُ.

- Мне надо с тобой поговорить.
- Мне надо с вами поговорить.

أنا تحدثت معك.

- Мы можем с вами поговорить?
- Мы можем с тобой поговорить?

هل بإمكاننا الحديث معك؟

- О чём ты хочешь поговорить?
- О чём Вы хотите поговорить?

ما الذي تريد أن تتحدث عنه؟

Позвони, если захочешь поговорить.

اذا اردت الحديث،من فضلك اتصل بي

- Я бы хотел поговорить с менеджером.
- Я бы хотела поговорить с менеджером.
- Я хотела бы поговорить с менеджером.
- Я хотел бы поговорить с менеджером.

أود التحدث مع المدير.

- Ты, возможно, захочешь поговорить с Томом.
- Вы, возможно, захотите поговорить с Томом.

أنتَ قد ترغب في التحدُث إلى توم.

- Тебе надо пойти поговорить с ними.
- Вам надо пойти поговорить с ними.

عليك أن تتحدث معهم.

Решитесь поговорить с кем-то,

وابذلوا جهدًا للتعامل مع شخص

Я должен поговорить с Томом.

أنا تحدثت مع توم.

Мне надо с ней поговорить.

أنا تحدثت معها.

Я должен с тобой поговорить.

يجب أن أتحدّث معك.

Мы хотим поговорить с Томом.

نريد أن نتحدث إلى توم.

Я могу поговорить с врачом?

- أيمكنني أن أكلم الطبيب؟
- هل لي أن أتحدث مع الطبيب؟

Вы должны поговорить с ними.

- يجب عليك أن تُكَلّمَهُم.
- يجب عليك أن تتكّلم معهم.

Том любит поговорить о гольфе.

يحب توم الحديث عن الجولف.

С кем ты хочешь поговорить?

مع من تريد أن تتحدث؟

Мы можем поговорить по дороге.

يمكننا التّكلّم في الطّريق.

- Ты действительно хочешь поговорить об этом сейчас?
- Вы действительно хотите поговорить об этом сейчас?

- هل أنتِ تريد حقاً التحدث بشأن هذا الأن؟
- هل أنتِ حقاً تريدين التحدث عن هذا الأن؟

- Том хотел бы поговорить с вами наедине.
- Том хотел бы поговорить с тобой наедине.

توم يريد محادثتك على انفراد.

- Ты с кем-то ещё хочешь поговорить?
- Вы с кем-то ещё хотите поговорить?

هل هناك أي شخص آخر تريد التحدث إليه؟

и, возможно, лучше поговорить по телефону.

ربما من الأفضل أن تجري مكالمة هاتفية بدلاً عن ذلك

я хочу поговорить о собственном опыте.

سأحدثكم عن تجاربي الخاصة.

Ей нужно с кем-нибудь поговорить.

هي في حاجة لأحد كي تتحدث معه.

Мне нужно с кем-нибудь поговорить.

علي التكلم مع أحد.

С кем бы вы хотели поговорить?

مع من تريد التحدث؟

Мне нужно поговорить с тобой сейчас.

احتاج ان اتحدث معك الآن.

Думаю, мне нужно поговорить с Томом.

أعتقد أنني أحتاج إلى التحدّث مع توم.

Почему Том хочет поговорить со мной?

لماذا يريد توم التحدث معي؟

Мне нужно немедленно поговорить с врачом.

- عليّ أن أتحدّث مع الطّبيب فورا.
- أحتاج أن أتحدّث مع الطّبيب في الحين.

Я хочу поговорить с ней наедине.

اريد التحدث معها على انفراد.

Подожди. Я хочу поговорить с тобой.

انتظر. أريد الحديث معك.

Здесь нужно поговорить о разных концепциях времени

هنا يجب أن نتحدث عن مفاهيم مختلفة للوقت

Я хотел бы поговорить со старшей медсестрой.

- أود التحدث إلى رئيسة الممرضات.
- أود التحدث إلى رئيس الممرضين.

Я хочу поговорить со своей родной сестрой.

أريد التحدّث مع شقيقتي.

- Я хочу поговорить с вами ещё кое о чём.
- Я хочу ещё кое о чём с тобой поговорить.
- Я хочу ещё кое о чём с вами поговорить.

أريد التحدث اليك عن شيء آخر.

Именно об этом я хочу с вами поговорить.

هذا هو ما أود أن أخبركم عنه اليوم.

что совершенно нормально позвать поговорить босса или коллегу,

هذا يعني بأنه من الطبيعي أن تصرخ على رئيس أو زميل،

Я хочу поговорить о том, что её упрощает.

أرغبُ في الحديث عما يجعلها سهلة.

Мне нужно поговорить с тобой о безотлагательном деле.

أحتاج التحدث معك عن أمر طارئ

Там с тобой человек хочет поговорить по телефону.

هناك شخصٌ ما يريدك على الهاتف.

Хочу поговорить о том, откуда мы получаем свою энергию.

أريد أن أتحدث عن: من أين نحصل على الطاقة اللازمة لنا؟

Я хочу поговорить о возможном сосуществовании ИИ и человечества,

سأتحدث حول كيف يمكن أن يتعايش الذكاء الاصطناعي والجنس البشري،

Это круто. Если есть желающие, можем об этом потом поговорить.

إنها فعلاً تجربة رائعة. نستطيع التحدث عن هذا لاحقاً لمن يريد معرفة المزيد.

КА: Рид, я хочу поговорить ещё об одном твоём увлечении.

ك. أ:رييد، أود أن أتعرف على شغف آخر لديك.

Есть кое-что, о чём мне нужно с тобой поговорить.

أريد أن أتحدث معك بموضوع

Но сотрудники БТПК не только не позволили мне поговорить с Анной,

لم يقم موظفو CBP بمنعي من التكلم مع آنا فقط،

который пришёл поговорить с моим классом как раз об этой проблеме.

كان قد حضر للتحدث إلى طلاب فصلنا عن نفس الموضوع.

когда мы дали им задание поговорить друг с другом о личной проблеме.

عندما طلبنا منهم التحدث مع بعضهم البعض عن مشكلة شخصية تواجههم

- Она сейчас занята, поэтому не может с Вами поговорить.
- Она сейчас занята, поэтому не может с тобой поговорить.
- Она сейчас занята и не может с Вами разговаривать.

إنها مشغولة الآن, لذا لا تستطيع التحدث معك.

- Я собираюсь поговорить с Томом, когда он приедет домой.
- Я поговорю с Томом, когда он приедет домой.

سوف اتكلم مع توم عندما يصل المنزل

- Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами.
- Можешь уделить мне несколько минут? Я хотел бы с тобой переговорить.
- Можете уделить мне несколько минут? Я хотел бы с вами переговорить.

هل بإمكانك أن تعطيني دقيقة؟ أريد أن أقول لك شيئا.