Translation of "мнению" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "мнению" in a sentence and their arabic translations:

по мнению Станислава Грофа.

بالنسبة ل(ستانيسليف جروف).

По мнению внешнего мира,

بالنسبة للعالم الخارجي،

по мнению многих млекопитающих

وفقًا للعديد من الثدييات

По мнению многих физиков-теоретиков

وفقا لكثير من المنظرين الفيزيائيين

что, по вашему мнению, должно произойти.

لما تظن أنه سيحدث .

мы с Симоной пришли к экспертному мнению,

قُدّم لنا أنا وسيمون رأي الخبراء

По моему мнению, лошади — очень умные животные.

في رأي ،الخيول حيوانات ذكية جدا .

Вот некоторые качества, которые, по мнению большинства людей,

هذه بعض الأشياء التي يتفق عليها الأغلبية أنها تضمن

которые по вашему мнению должны улучшить вашу жизнь.

التي تُؤمن بأنها ستحسّن حياتك.

Она должна больше прислушиваться к мнению других людей.

ينبغي لها أن تستمع إلى آراء الآخرين أكثر.

каким по их мнению будет искусственный интеллект в будущем.

تقنية الذكاء الاصطناعي ستحدث في المستقبل

Как долго может Том задерживать дыхание, по вашему мнению.

برأيك، لكَم من الوقت يستطيع توم حبس نفَسه؟

Теперь, по мнению Свена, Олаф правил норвежскими землями, которые по закону принадлежат Дании.

في رأي سوين، يسيطر أولاف على الأراضي النرويجية التي تنتمي إلى الدنمارك.

если вы скажете человеку, который, по вашему мнению, имеет место, он не будет принят

إذا أخبرت الشخص الذي تعتقد أنه الحالة ، فلن يتم قبوله

Но он действительно поверил мнению Дезе и отдал Даву командование своей армией, направлявшейся в Египет.

لكنه كان يثق في حكم ديسايكس ، وأعطى داود أمرًا في جيشه متجهًا إلى مصر.