Translation of "Problema" in Turkish

0.060 sec.

Examples of using "Problema" in a sentence and their turkish translations:

- Sem problema.
- Problema nenhum.
- Não há problema.

- Sorun yok!
- Sorun değil.
- Sorun yok.

- Não há problema.
- Não tem problema.

- Hiçbir problem yok.
- Sıkıntı yok.
- Problem yok.

- Há um problema.
- Tem um problema.

Bir sorun var.

- Tem algum problema?
- Existe algum problema?

Bir problem mi var ?

- "Temos um problema." "Que tipo de problema?"
- "Estamos com um problema." "Que tipo de problema?"

"Bir sorunumuz var." "Ne tür bir sorun?"

Algum problema?

Bir sorun var mı?

Sem problema!

Hiç sorun değil!

Problema resolvido!

Problem çözüldü.

Você estabelece o problema. Explora o problema.

Problemi belirlersiniz. Problemi araştırırsınız.

- Estamos com um problema.
- Temos um problema.

Bir sorunumuz var.

- Isto é problema meu.
- Isso é problema meu.

Bu benim sorunum.

- Qual era o problema?
- Qual foi o problema?

Sorun neydi?

- Há um sério problema.
- Há um problema sério.

Ciddi bir sorun var.

- Eles têm um problema.
- Elas têm um problema.

Bir sorunları var.

- Onde está o problema?
- Onde é o problema?

Sorun nerede?

- Há um pequeno problema.
- Tem um pequeno problema.

Küçük bir sorun var.

Temos um problema

Tek bir derdimiz var

Não será problema.

O bir sorun olmaz.

Temos um problema.

Bir sorunumuz var.

Entendo o problema.

Problemi anlıyorum.

Resolve o problema.

Problemi çözün.

Eis o problema.

- Asıl sorun şu ki.
- Sıkıntı şurada ki.

Tenho um problema.

Bir sorunum var.

É um problema?

Bu bir sorun mu?

Havia um problema.

Bir sorun vardı.

Não era problema.

Sorun değildi.

Resolva o problema.

- Problemi çöz!
- Problemi çözün.

É problema deles.

Bu onların sorunu.

Há um problema.

Bir sorun var.

Resolvemos o problema.

Biz sorunu çözdük.

Tem algum problema?

Bir problem mi var?

- Eu tenho um problema sério.
- Tenho um problema grave.

Ciddi bir sorunum var.

- Esse é nosso problema.
- Esse é o nosso problema.

Bu bizim sorunumuz.

- Não é um problema.
- Isso não é um problema.

Sorun değil.

- Eu não antecipo um problema.
- Não antecipo um problema.

Ben bir sorun beklemiyorum.

- Não é problema seu.
- Isso não é problema seu.

Bu senin sorunun değil.

- Eles estão investigando o problema.
- Estão investigando o problema.

Onlar sorunu araştırıyorlar.

- Como você resolveu o problema?
- Como resolveste o problema?

Sorunu nasıl çözdün?

- Você consegue resolver esse problema?
- Você pode resolver este problema?
- Tu podes resolver este problema?

- Bu sorunu çözebilir misin?
- Bu problemi çözebilir misin?

- Eu notei que há um problema.
- Eu notei que tem um problema.
- Notei que há um problema.
- Notei que tem um problema.

Bir sorun olduğunu fark ettim.

Já não temos um problema económico. Temos um problema aqui.

Artık bu bir ekonomik sorun değil, sorun burada.

- Você poderia resolver o problema?
- Você conseguiu resolver o problema?

Sorunu halledebildin mi?

- Esse é um problema significante.
- Esse é um problema significativo.

Bu önemli bir sorun.

- Isso não é problema meu.
- Isto não é problema meu.

Bu benim sorunum değil.

- Não queremos nenhum problema.
- A gente não quer nenhum problema.

Bir sıkıntı istemiyoruz.

- Qual é o seu problema?
- Qual é o teu problema?

- Sorunun nedir?
- Probleminiz nedir?

- Tom está investigando o problema.
- Tom está examinando o problema.

Tom sorunu inceliyor.

- Você conseguiu resolver o problema?
- Você pôde resolver o problema?

Sorunu halledebildin mi?

- Não puderam achar o problema.
- Eles não puderam achar o problema.
- Elas não puderam achar o problema.

Onlar sorunu bulamadı.

- Qual é o seu problema?
- Qual é o problema do senhor?
- Qual é o problema da senhora?

Onun sorunu nedir?

- Nós temos que resolver este problema.
- Temos que resolver esse problema.
- Nós temos que resolver esse problema.

Biz bu sorunu çözmek zorundayız.

Outro problema é cultural.

Ayrıca kültürel bir sorun var.

Mas há um problema.

Ama bir sorun var.

É um problema difícil.

O zor bir sorun.

Sem problema, eu entendo.

Sorun yok, anlıyorum.

Não há nenhum problema.

Hiç problem yok.

Tentei resolver o problema.

Ben sorunu halletmeye çalıştım.

Temos o problema contrário.

Bizim sorunumuz tam tersi.

Houston, temos um problema.

Houston, bir sorunumuz var.

Era um problema simples.

Bu basit bir konuydu.

Tom arranjou problema, não?

Tom'un başına kötü bir şey geldi.

Resolvamos este problema juntos.

Bu problemi beraber çözelim.

Você tem um problema.

- Bir sorunun var.
- Senin bir sorunun var.

Isso será um problema.

Bu bir problem olacak.

Você solucionou o problema?

Sorunu çözdün mü?

Mas tem um problema.

Ama bir sorun var.

Há um problema adicional.

Ek bir sorun var.

Mas havia um problema.

Ancak bir sorun vardı.

Então há um problema...

Öyleyse bir sorun var...

Aí está o problema.

İşte sorun burada yatmaktadır.

Eu conheço o problema.

Ben sorunu biliyorum.

Eu resolvi o problema.

- Sorunu çözdüm.
- Ben sorunu çözdüm.

Isso é problema nosso.

Bu bizim sorunumuz.

Isto é um problema.

- Bu bir sorun.
- Bu bir problem.

Eu antecipei o problema.

Ben sorun olacağını umuyordum.

Vocês são um problema.

Siz çocuklar bir sorunsunuz.

Temos um grande problema.

Büyük bir sorunumuz var.

Isso resolveria o problema.

Bu sorunu çözer.

Este problema não desaparece.

Bu sorun ortadan kalkmıyor.

Não é nenhum problema.

Bu hiç sorun değil.

É um problema mesmo.

Bu gerçekten bir sorun.

Qual é o problema?

Sorun nedir?

Isso é problema deles.

Bu onların sorunu.

Nós não teremos problema.

Bir sorunumuz olmayacak.

Tom percebeu o problema.

Tom sorunun farkına vardı.

Esse é o problema?

O sorun mu?

Tom é o problema.

Tom sorundur.

O problema está resolvido.

Sorun çözüldü.