Examples of using "Primeira" in a sentence and their turkish translations:
Birinci önceliğimiz, ateş.
İlk kişi burada.
İlk öneri için oy veriyorum.
Onun ilk romanının çoğunu biz düşündük.
Dün onu ilk kez gördüm.
Birinci dersin ne zaman?
Bu geceye dek.
Ama artık... İlk defa olarak...
birinci yanı şu
Rumi ilk kız çocuğudur.
İlk hafıza kaybını asla unutmayız.
Bu benim ilk seferim.
O benim ilk kız arkadaşımdı.
Ön sırada oturalım.
Bu ilk kez değil.
O ilk görüşte aşktı.
- İlk ders kolay.
- İlk ders kolaydı.
Bu onun ilk seferi.
Birinci sayfayı okudum.
Sadece ilk denemeydi.
Renk, ilk göstergedir.
1992 yılında ilk eşinden boşanıyor. ilk eşi bir model
Bu, Boston'a ilk gelişiniz m?
Dün ilk kez tenis oynadım.
Onları ilk olarak ne zaman gördünüz.
İlk Fransızca dersine hoş geldiniz.
Birinci Almanca dersine hoş geldiniz.
Mary, Tom'un ilk karısıydı.
ilk sezonun ilk bölümünde
İlk yarı, problemi keşfetmek
Ama bu daha birinci turdu.
1 yıl sonra ilk defa
Müfide İlhan ilk kadın belediye başkanı
O (kız) beni ilk görüşte etkiledi.
İlk defa Japon yemeği yedim.
Tatoeba'yı ilk kez ne zaman gördün?
O benim ilk aşkımdı.
O ilk aşkımdı.
New York'u ilk kez ziyaret ettim.
Bu bizim ilk dersimiz.
Senin ilk izlenimin neydi?
Birinci sınıf 8. 30'da başlar.
Tom ilk sırada oturdu.
Bu ilk kez değil.
Ben onu ilk defa yaptım.
Ben ilk seferi hatırlıyorum.
Ben dün ilk defa tenis oynadım.
Onunla ilk kez karşılaştım.
Isabela benim ilk kız arkadaşımdı.
Japonya'ya ilk defa mı geliyorsunuz?
- "A", alfabenin ilk harfidir.
- A, alfabenin ilk harfidir.
Böyle bir şey ilk kez oluyor.
Bu şimdiye kadarki ilk kez sinirlenişim.
Şimdiye kadar ilk kez akşam yemeğini ısıttım.
Hemen cevap vermedim.
Avustralya'ya ilk kez mi geliyorsun?
Stand-up komeddi -- komeddi... Gördünüz mü?
Şili'de ilk darbe denemesi başarısız oldu.
ilk defa bir komedyene verildi
Bu hazinenin ilk kısmı nasıl ortaya çıktı?
ilk tuhaflığımızdan başlayalım isterseniz
Ve dünyanın ilk kadın hükümdarı
Bu ise tarihte bir ilk
İlk kez bir sirke götürüldüm.
Everest Dağı'nın zirvesine ilk olarak kim ulaştı?
O ilk Japon kadın astronot olacak.
Portekiz'in ilk başkenti neydi?
O, Finlandiya'nın başbakanıdır.
- Paris'teki ilk gecen nasıldı?
- Paris'teki ilk geceniz nasıldı?
- İlk defa onun ismini ağzına aldı.
- İlk defa onun adından bahsetti.
O, Japonya'ya ilk ziyaretimdi.
Tom benim ilk aşkımdı.
Mary benim ilk aşkımdı.
Ben ilk defa Çin dominosu deniyorum.
Hayatımda ilk defa Roma'yı ziyaret ettim.
- O varan ilk kişiydi.
- Varan ilk kişi oydu.
Karakurum, Moğolistan'ın ilk başkentidir.
Mary Tom'un ilk kız arkadaşıydı.
Bu, Boston'a ilk ziyaretiniz mi?
- İlk defa oldu bu.
- Bu ilk kez oluyor.
Bu, Pariste ilk konferansınız mı?
O, ilk fotoğrafta kaç yaşındaydı.
Bu birinci sınıf bir hastane.
Tom iyi bir ilk izlenim vermedi.
Tom gelecek ilk kişiydi.
İncil'i ilk kez okuyorum.
Onlar önce ne söyledi?
Ben ilk sayfayı okudum.
Paris'e ilk kez gitti.
O, ona yardım eden ilk kişiydi.
İlk görüşte aşka inanır mısın?
- Her şeyin bir ilki vardır.
- Her şey için bir ilk vardır.
İlk tercihleri Tom'du.
İlk görüşte aşka inanıyorum.
Tom ilk grubunu 2013'te başlattı.
Tom'un ilk karısı Kanadaydı.
Bu, bu konuda şimdiye kadar ilk kez düşünüşüm.