Translation of "Proposta" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Proposta" in a sentence and their turkish translations:

- Eles aceitaram a proposta.
- Elas aceitaram a proposta.

Onlar teklifi benimsediler.

Faça uma proposta.

Bir öneri yap.

- Eles rejeitaram minha proposta.
- Eles rejeitaram a minha proposta.

Onlar teklifimi reddetti.

- Ela rejeitou a proposta dele.
- Ela rejeitou sua proposta.

- Onun teklifini reddetti.
- Onun önerisini reddetti.

- Estou de acordo com sua proposta.
- Eu concordo com a sua proposta.
- Concordo com a sua proposta.

Önerini kabul ediyorum.

Deveríamos aceitar sua proposta.

Onun önerisini benimsemeliyiz.

Eu aceito esta proposta.

Ben bu öneriyi kabul ediyorum.

Gosto de sua proposta.

Ben senin önerini seviyorum.

Voto pela primeira proposta.

İlk öneri için oy veriyorum.

Ela recusou nossa proposta.

Teklifimizi reddetti.

Tom riu da proposta.

Tom öneriye güldü.

A proposta foi adotada.

Öneri kabul edildi.

Ninguém acolheu a proposta.

Hiç kimse, öneriyi memnuniyetle karşılamadı.

Eu apoio a proposta.

- Ben öneriyi destekliyorum.
- Teklifi destekliyorum.

Ela recusou minha proposta.

- O benim önerimi reddetti.
- Teklifimi reddetti.

- Todos concordaram com a proposta.
- Todos eles concordaram com a proposta.

Onların hepsi teklifi kabul etti.

- Você concorda com a nossa proposta?
- Vocês concordam com a nossa proposta?

Teklifimizi kabul ediyor musun?

Parece uma proposta bem razoável.

O oldukça iyi bir öneri gibi görünüyor.

Ela não aceitou a proposta.

Teklifi kabul etmedi.

Você tem uma proposta melhor?

Daha iyi bir öneriniz var mı?

A equipe aprovou sua proposta.

Takım onun önerisini kabul etti.

- Ela aceitou de bom grado a proposta dele.
- Ela aceitou com prazer a proposta dele.
- Ela aceitou alegremente a proposta dele.
- Ela aceitou de boa vontade a proposta dele.

Evlilik teklifini memnuniyetle kabul etti.

Eu sou favorável a sua proposta.

Ben önerinini lehindeyim.

Quero que você considere esta proposta.

Bu öneriyi düşünmeni istiyorum.

Tom votou a favor da proposta.

Tom teklifin lehinde oy verdi.

Ele se recusou a minha proposta.

O benim önerimi reddetti.

Sua proposta é audaciosa e interessante.

Önerin cesurca ve ilginç.

Nós concordamos com a sua proposta.

Biz önerini kabul ediyoruz.

No final, eles aprovaram a proposta.

Sonunda teklifi onayladılar.

A maioria não aceitou a proposta.

Çoğunluk teklifi kabul etmedi.

Isto é aparentemente uma boa proposta.

Görünüşe göre bu iyi bir öneri.

Sua proposta está completamente fora de questão.

Onun önerisi bütünüyle söz konusu olamaz.

Fui forçado a aceitar a proposta dele.

Önerisini kabul etmeye zorlandım.

Acho que ele não aceitará a proposta.

Bence o, öneriyi kabul etmeyecektir.

Ele concordou com a minha proposta relutantemente.

O isteksizce önerimi kabul etti.

Chame isto de proposta de valores diferenciados

değeri farklılaşmış teklif olarak veya

A emenda foi proposta inicialmente em 1789.

Değişiklik ilk olarak 1789'da önerildi.

Ela concordou com a nossa proposta com hesitação.

Teklifimizi isteksizce kabul etti.

Você deveria ter rejeitado uma proposta tão injusta.

Öyle haksız bir öneriyi reddetmeliydin.

Ele provavelmente não vai aprovar a sua proposta.

Muhtemelen teklifinizi kabul etmeyecektir.

É uma proposta interessante. Vou pensar a respeito.

İlgi çekici bir teklif. Üzerinde düşüneceğim.

Para a minha surpresa, ele recusou a minha proposta.

Benim için sürpriz oldu, o benim teklifimi reddetti.

Tom, provavelmente, não vai concordar com a sua proposta.

Tom muhtemelen teklifinizi kabul etmeyecek.

Ela me fez uma proposta que eu não pude recusar.

O bana reddedemeyeceğim bir teklif yaptı.

Houve 215 votos a favor da proposta e 15 contra.

Önerge için 215 oy vardı.

Ambas as casas do Congresso aprovaram a proposta de Jefferson.

Kongre'nin her iki meclisi Jefferson'un teklifini onayladı.

A proposta final será anunciada em algum momento da próxima semana.

Nihai teklif önümüzdeki hafta bir ara ilan edilecek.

A mesa de diretores vai discutir a proposta na próxima terça.

Yönetim kurulu teklifi önümüzdeki salı günü tartışacak.

Eu sou da opinião de que ele não vai aceitar a proposta.

- Ben onun teklifi kabul etmeyeceğini düşünüyorum.
- Ben onun teklifi kabul etmeyeceği kanaatindeyim.

Além disso, a proposta de construir uma mesquita Hagia Sophia há alguns meses

üstelik bir kaç ay önce Ayasofya cami yapılsın önergesine

Direi a você nossa resposta depois que tivermos analisado mais detalhadamente sua proposta.

Biz teklifinizi daha ayrıntılı inceledikten sonra cevabımızı size vereceğiz.

- Você não devia ter aceitado uma proposta tão desonesta.
- Você deveria ter recusado uma oferta tão injusta.

Böyle haksız bir öneriyi reddetmen gerekirdi.