Translation of "Mães" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Mães" in a sentence and their turkish translations:

São mães

Onlar annedir

- Feliz dia das mães!
- Feliz Dia das Mães!

Mutlu anneler günü!

Caiu em mães

annelerde aşağıya inmiştir

As mães costuram.

Anneler dikiyorlar.

- É Dia das Mães hoje.
- Hoje é Dia das Mães.

Bugün Anneler Günü.

Amanhã é dia das mães.

Yarın anneler günü.

Nós amamos as nossas mães.

Annelerimizi seviyoruz.

Nossas avós e mães no passado

Geçmiş dönemde nenelerimiz, annelerimiz

- No Brasil, o Dia das Mães será comemorado amanhã.
- Amanhã é Dia das Mães no Brasil.

Yarın Brezilyada anneler günü.

No dia das mães dei cravos à minha mãe.

Anneler gününde anneme karanfiller verdim.

Este domingo é o dia das mães na Espanha.

Bu pazar İspanya'da Anneler Günü.

O mês de maio é o mês das mães.

Mayıs ayı annelerin ayıdır.

O número de mulheres que se tornam mães é pequeno.

Anne olan kadınların sayısı az.

Dei à minha mãe 19 flores no Dia das Mães.

Anneler Günü'nde anneme 19 çiçek verdim.

Celebram o Dia das Mães no seu país de origem?

Onlar senin ülkende Anneler günü kutlarlar mı?

Este é o presente perfeito para o Dia das Mães.

Bu mükemmel anneler günü hediyesi

Sobretudo onde há crianças, mães solteiras que têm de as criar.

Çocuklarla, çocuklarını büyütmek için çalışan bekâr annelerle.

Naquele dia, uma dessas mães se voluntariava e alimentava todas as crianças

o gün o annelerden bir tanesi gönüllü olur ve bütün çocukların karnını doyururdu

Tom provavelmente vai comprar flores para sua mãe no Dia das Mães.

Tom anneler günü için muhtemelen annesine biraz çiçek alacak.

Deus não pode estar em toda parte, por isso Ele criou as mães.

Tanrı her yerde olamazdı. Bu yüzden anneleri yarattı.

Por que os computadores são tão inteligentes? Porque eles obedecem as placas mães.

Bilgisayarlar neden bu kadar akıllı? Çünkü onlar anakartlarını dinliyorlar.

As mães costumavam dizer aos seus filhos que ficariam cegos se eles se masturbassem.

Anneler oğullarına mastürbasyon yaparlarsa kör olacaklarını söylerdi.