Translation of "Amamos" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Amamos" in a sentence and their turkish translations:

- Nós nos amamos.
- Nos amamos.

- Biz birbirimizi seviyoruz.
- Birbirimizi seviyoruz.

Amamos piqueniques.

Biz piknikleri seviyoruz.

Nós amamos mistérios.

Gizemleri seviyoruz.

Nós te amamos.

Seni seviyoruz.

Nós os amamos.

Biz onları seviyoruz.

Então nós amamos sentenças. Porém nós amamos línguas ainda mais.

Bu yüzden cümleleri seviyoruz. Fakat dahası biz dilleri seviyoruz.

Nós amamos você mestre

çok sevdik seni usta

Nós amamos esses amigos

biz o arkadaşlarımızı seviyoruz

Nós amamos o Tom.

Tom'u seviyoruz.

Nós amamos quebra-cabeças.

Bulmacaları seviyoruz.

Nós amamos aquela menina.

O kızı seviyoruz.

Nós amamos o nosso estado

Biz devletimizi seviyoruz

Nós amamos o nosso país.

Biz ülkemizi severiz.

Nós amamos o nosso cão.

Köpeğimizi seviyoruz.

Nós dois amamos o Tom.

- İkimiz de Tom'u seviyoruz.
- İkimiz de Tom'u seviriz.

Nós amamos as nossas mães.

Annelerimizi seviyoruz.

- Nós amamos nossos clientes.
- Amamos nossos clientes.
- Adoramos nossos clientes.
- Adoramos nossos fregueses.

Müşterilerimizi severiz.

Todos nós amamos teorias da conspiração

Hepimiz komplo teorilerini çok seviyoruz

Faria as mesmas coisas novamente, mas nós amamos

yine aynı şeyleri yapacaktı ama biz sevdik

Continuar a mostrar para ela como a amamos.

onu ne kadar sevdiğimizi göstermeye devam etmeye çalışıyyoruz

Nós a amamos, e ela também nos ama.

Biz onu seviyoruz ve o da bizi seviyor.

- Nós adoramos beleza.
- Adoramos beleza.
- Nós amamos a beleza.

Güzelliği seviyoruz.

Essas pessoas não eram amadas na sociedade, mas nós amamos Seyit

toplumda bu insanlar sevilmezdi ama biz Seyit'i sevdik

Por que não amar nossas próprias esposas? Nós amamos até a dos outros.

Neden bir insan karısını sevmez? Biz bile başkalarını seviyoruz.

Como nós amamos vocês, nós estamos atualizando o Tatoeba para lhes trazer uma experiência de usuário melhor. Viram? A gente ama vocês, hein?

- Çünkü biz sizi seviyoruz, daha iyi bir kullanıcı deneyimi getirmek için Tatoeba'yı güncelleştiriyoruz. Gördünüz mü? Biz sizi seviyoruz ha?
- Sizi seviyoruz, çünkü biz daha iyi bir kullanıcı deneyimi sunmak için Tatoeba'yı güncelliyoruz. Anlıyor musunuz? Sizi seviyoruz ha?