Translation of "Injusto" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Injusto" in a sentence and their turkish translations:

- Você é injusto.
- Tu és injusto.

Sen haksızsın.

Isso é injusto.

Bu adil değil.

É extremamente injusto.

Bu son derece haksızlık.

Isso seria injusto.

Haksızlık olurdu.

Tom é injusto.

Tom haksız.

Aquilo foi injusto.

O haksızdı.

Isto é tão injusto.

Bu çok adil değil.

O mundo é injusto?

Dünya adil değil mi?

Isso é injusto demais.

- Çok adil değil.
- Çok haksızca.

Isso é profundamente injusto.

Bu son derece haksız.

- Eu acho que isso é injusto.
- Acho que isso é injusto.

Sanırım bu adil değil.

O Tom achou isso injusto.

Tom onun adil olmadığını düşündü.

- Isso é injusto.
- É imoral.

Bu ahlak dışı.

Isso é um pouco injusto.

O biraz haksız.

Seria injusto se o tratássemos tão mal.

Biz ona çok kötü davranırsak, haksızlık olur.

De qualquer forma, três contra um é injusto.

Bire karşı üç her koşulda haksızdır.

Eu acho que este é um debate muito injusto.

Bunun çok haksız bir tartışma olduğunu düşünüyorum.

- Você está sendo muito injusto.
- Você está sendo muito injusta.

Çok adaletsiz davranıyorsun.