Translation of "Forem" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Forem" in a sentence and their turkish translations:

Aja conforme forem as regras.

Kurallara göre hareket et.

Se vocês forem, eles também irão.

Gidersen, onlar da giderler.

Quando todas essas medidas forem tomadas, nosso

bütün bu önlemler alındığında bizim

Mas, se forem perturbados ou provocados, vão certamente defender-se.

ama rahatsız edilir veya kışkırtılırlarsa kendilerini savunurlar.

Terão a vida mais facilitada quando as noites forem mais escuras.

Kara geceler işlerini biraz daha kolaylaştıracaktır.

Se você ativar o anel de notificação quando nossos vídeos forem publicados

bildirim zilini açarsanız videolarımız yayına açıldığında

Se Tom e Mary forem ambos para a prisão, quem vai cuidar dos filhos deles?

Hem Tom hem de Mary ceza evine giderse, onların çocuklarına kim bakacak?

Pode ser uma coisa pequena, se as condições e o tratamento adequados não forem fornecidos, pode ir até a morte.

küçücük birşey olabilir uygun şartlar ve tedavi sağlanmaz ise ölüme kadar gidebilir

- Se você for à praia, vai precisar de filtro solar.
- Se vocês forem à praia, vão precisar de filtro solar.

Sahile gidiyorsan güneş kremine ihtiyacın var.

- Faça o que fizer, faça-o rapidamente.
- O que quer que faças, faze-o rápido.
- Seja o que for, fazei-o rapidamente.
- Tudo o que vocês forem fazer, façam-no rápido.
- Tudo o que o senhor fizer, faça-o prontamente.
- Faça a senhora o que fizer, faça-o prontamente.
- O que quer que os senhores façam, façam-no com presteza.
- Seja o que for, façam-no as senhoras prontamente.

Ne yaparsan yap, onu çabuk yap.