Translation of "Fôssemos" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Fôssemos" in a sentence and their turkish translations:

- Ele propôs que fôssemos nadar.
- Propôs que fôssemos nadar.

O yüzmeye gitmemizi önerdi.

Sugeri que fôssemos pescar.

Balık tutmaya gitmemizi önerdim.

Queria que fôssemos felizes.

Mutlu olmamızı istedim.

Ele propôs que fôssemos nadar.

Yüzmeye gitmeyi önerdi.

O professor sugeriu que fôssemos à biblioteca estudar.

Öğretmen ders çalışmak için kütüphaneye gitmemizi önerdi.

Eles nos tratavam como se fôssemos da família.

Onlar bize bir aile gibi davrandı.

O professor sugeriu que fôssemos estudar na biblioteca.

Profesor kütüphaneye gitmemizi önerdi.

Eu estava esperando que fôssemos encontrar alguma coisa para comermos na geladeira.

Buzdolabında yiyecek bir şey bulacağımızı umuyordum.

- Ele sugeriu que fóssemos para a praia.
- Ele me sugeriu que nós fôssemos à praia.

O, bana plaja gitmemizi önerdi.

- Meu pai sugeriu que fôssemos ao cinema esta tarde.
- Meu pai sugeriu para nos irmos ao cinema nesta tarde.

Babam bu öğleden sonra sinemaya gitmemizi önerdi.

- O que você acha de irmos ao cinema?
- E se fôssemos ao cinema?
- Que tal ir ao cinema?
- Que tal um cineminha?

Sinemaya gitmeye ne dersin?