Translation of "Conseguir" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Conseguir" in a sentence and their turkish translations:

Tom vai conseguir.

- Tom bunu yapacak.
- Tom onu yapacak.

Preciso conseguir um.

Bir tane almalıyım.

- Você terá de conseguir ajuda.
- Vocês terão de conseguir ajuda.

Yardım almak zorunda kalacaksın.

Temos de conseguir descer.

Buradan inmenin bir yolunu bulmalıyım.

Não vou conseguir atravessar.

Böyle asla karşıya geçemem.

Onde posso conseguir ajuda?

Nereden biraz yardım alabilirim?

Tenho que conseguir dinheiro.

Biraz para almak zorundayım.

- Eu apenas preciso conseguir algumas roupas.
- Apenas preciso conseguir algumas roupas.

Sadece birkaç giysi almam gerekiyor.

- Eu sei onde podemos conseguir um.
- Sei onde podemos conseguir um.

Nereden bir şey alabileceğimizi biliyorum.

Tenho de conseguir descer daqui.

Aşağıya inmenin yolunu bulmalıyım.

Onde poderemos conseguir os manuais?

Ders kitaplarını nereden alırız?

Tom esperava conseguir um beijo.

Tom bir öpücük almayı umuyordu.

Não vamos conseguir, não é?

Onu yapmayacağız, değil mi?

Podemos não conseguir alcançá-los.

Onlarla arayı kapatamayabiliriz.

Acabei de conseguir um emprego.

Az önce bir işe girdim.

Acho que não vou conseguir.

Onu yapabileceğimi sanmıyorum.

Onde se podem conseguir ingressos?

Biletleri nerede alabilirsin?

Não acho que vamos conseguir.

Onu yapacağımızı sanmıyorum.

Onde posso conseguir um mapa?

Nereden bir harita alabilirim?

- Ele não podia conseguir o emprego.
- Não dava para ele conseguir o emprego.

O, işi alamadı.

- Espero que Tom possa conseguir ajuda.
- Eu espero que Tom possa conseguir ajuda.

Tom'un yardım alabileceğini umuyorum.

- Eu só queria poder conseguir um emprego.
- Eu só queria conseguir um emprego.

Keşke bir iş bulabilsem.

- Você vai conseguir um emprego neste semestre?
- Vocês vão conseguir um emprego nesse semestre?

Bu yarıyıl işe girecek misin?

Devemos conseguir passar aqui a noite.

Bu, geceyi geçirmek için yeterli olacaktır.

Só para conseguir os mesmos resultados?

nasıl başarılı olabilirdi?

Eles definitivamente vão conseguir um corpo

ula illa ki bir beden alacakalar

Ela queria desesperadamente conseguir sua vingança.

Umutsuzca intikamını almak istedi.

Ele vai conseguir pegar o trem?

O, trene binebilecek mi?

Não se preocupe, você vai conseguir.

Endişelenmeyin. Onu yaparsınız.

Eu sabia que você iria conseguir.

Onu yapacağını biliyordum.

Você pode conseguir sibas na peixaria.

Siz balık pazarında mürekkepbalığı satın alabilirsiniz.

Eu quero conseguir algo na vida.

Hayatta bir şey başarmak istiyorum.

Nós comemos até não conseguir mais.

Artık yiyemeyinceye kadar yedik.

- Preciso arrumar um emprego.
- Preciso arrumar um trabalho.
- Preciso conseguir um trabalho.
- Preciso conseguir um emprego.

Bir iş bulmam gerek.

- Tom não vai conseguir chegar lá a tempo.
- Tom não vai conseguir chegar lá na hora.

Tom zamanında oraya varamayacak.

Tem de recolher o máximo que conseguir.

Ağzına olabildiğince çok şey tıkıştırmalı.

Sob essas circunstâncias nós não vamos conseguir.

Bu koşullar altında biz başarılı olamayız.

Ela tem certeza de que vai conseguir.

O başaracağından emindir.

Espero conseguir encontrar alguém que nos ajude.

Umarım bize yardım edecek birini bulabilirim.

Ele deve conseguir a bolsa de estudos.

Muhtemelen bursu kazanacak.

Nós não vamos conseguir comer tudo isto.

Bunun hepsini yiyemeyeceğiz.

Conseguir água aqui não é de graça.

Burada su almak parasız değil.

Eu estava pensando em conseguir um cachorro.

Bir köpek almayı düşünüyordum.

Eu nunca vou conseguir aprender a dançar.

Asla dans etmeyi öğrenemeyeceğim.

- Eu não acho que eu vá conseguir fazer isso.
- Não acho que eu vá conseguir fazer isso.

Ben bunu yapacağımı sanmıyorum.

Devo conseguir deslizar sobre o gelo e neve.

Tüm bu buzun ve karın üzerinden kayıp geçmeliyim.

Não vamos conseguir fugir do castigo desta vez.

- Bu defa cezadan kurtulamayacağız.
- Bu defa cezalandırılmaktan kaçamayacağız.

Você precisa de toda a ajuda que conseguir.

Alabileceğin tüm yardıma ihtiyacın var.

Embora possível, é difícil conseguir emprego na Europa.

Avrupa'da bir iş bulmak, zor, ama mümkündür.

Pela trabalho duro, nós podem conseguir qualquer coisa.

Çok çalışarak bir şeyi başarabiliriz.

O Tom parece não conseguir controlar sua raiva.

Tom sinirlerine hâkim olamıyor.

Sami achou muito difícil conseguir um novo emprego.

Sami yeni bir iş bulmanın çok zor olduğunu fark etti.

- Meu plano é conseguir um emprego assim que eu puder.
- Planejo conseguir um emprego tão logo quanto eu puder.

Elimden geldiğince kısa sürede bir iş bulmayı düşünüyorum.

- Preciso arranjar uma nova motocicleta.
- Preciso conseguir uma nova moto.
- Preciso arranjar uma nova moto.
- Preciso conseguir uma nova motocicleta.

Yeni bir motosiklet almam gerekiyor.

Temos de encontrar outra forma de conseguir um abrigo.

Sığınak yapmanın başka bir yolunu bulmamız gerek.

Ainda faltam 100 metros, não há forma de conseguir.

Hâlâ yüz metrelik mesafe var. Bunu yapmamın imkânı yok.

Ainda faltam 100 metros, não há forma de conseguir.

Hâlâ yüz metrelik mesafe var. Bunu yapmamın imkânı yok.

Como vamos conseguir novas pessoas para terapia intensiva hoje

bugün biz yeni yoğun bakımlara nasıl insanları alacağız

Bill acordou cedo para conseguir pegar o primeiro trem.

Bill ilk treni yakalayabilsin diye erkenden kalktı.

Eu falhei em conseguir a posição que eu queria.

Ben, istediğim pozisyonu alamadım.

Eu não acho que vou conseguir passar no teste.

Testi geçebileceğimi sanmıyorum.

Desse jeito, nós não vamos conseguir comprar uma casa.

Bu gidişle biz bir ev satın alamayacağız.

Agora que tenho dinheiro suficiente, posso conseguir aquela câmera.

Şimdi yeterli param var, o kamerayı satın alabilirim.

O Tom não vai conseguir levantar a caixa sozinho.

Tom o kutuyu kendi başına kaldıramaz.

O Tom deve conseguir mostrar-te como se faz.

Tom, bunu nasıl yapacağınızı size gösterebilmelidir.

O Scolopendra Subsspinipes vai perseguir tudo o que conseguir dominar.

Scolopendra subspinipes alt edebileceği her şeyi avlar.

Podemos conseguir capturar os três no tempo limitado que temos.

sahip olduğumuz sınırlı zamanda üçünü birden yakalama şansımız var.

Qual é a melhor maneira de eu conseguir um passaporte?

Pasaport almam için en iyi yol nedir?

Ela é muito nova para conseguir uma carteira de motorista.

Bir sürücü belgesi alamayacak kadar çok genç.

Eu não acho que ele vá conseguir fazer aquele trabalho.

O işi yapabileceğini sanmıyorum.

Você não pode conseguir o impossível sem tentar o absurdo.

Sen saçmayı denemeden imkansıza ulaşamazsın.

Eu estava com medo de não conseguir fazer isso corretamente.

Onu doğru yapamayabileceğimden korktum.

Eu posso tentar esquecer, mas acho que não vou conseguir.

Unutmayı deneyebilirim ama unutabileceğimi sanmıyorum.

Para conseguir o leite de coco, é necessário abrí-lo.

Hindistan cevizi sütü almak için öncelikle hindistan cevizini kırarak açmalısın.

Algumas pessoas tinham que usar nomes falsos para conseguir trabalho.

Bazı insanlar iş bulmak için sahte isimler kullanmak zorunda kaldı.

Tom percebeu que não havia como ele conseguir fazer isso.

Tom onu yapabileceğinin bir yolu olmadığını fark etti.

Nem o próprio Tom acha que vai conseguir um emprego.

Tom bile kendisi işi alacağını düşünmüyor.

Por favor me diga quando você não conseguir mais ouvir.

Bunu duyamamaya başladığınız zaman bana söyleyin lütfen.

Masaru não vai conseguir terminar o trabalho em uma hora, vai?

Masaru bir saat içinde işi bitiremez, değil mi?

Tive que recorrer a ameaças para conseguir meu dinheiro de volta.

Paramı geri almak için tehditlere başvurmak zorunda kaldım.

- Estou certo que você vai conseguir.
- Tenho certeza que você conseguirá.

Senin başaracağından eminim.

Você não vai conseguir derrotar o Tom sem a minha ajuda.

Tom'u benim yardımım olmadan yenemezsin.

Eu farei o que for necessário para conseguir a minha vingança.

Ben intikam almak için ne gerekiyorsa yapacağım.

Você não vai conseguir convencer Tom a parar de fazer isso.

Tom'u onu yapmayı bırakması için ikna edemeyeceksin

Você deve cortar despesas extras para conseguir viver com o que ganha.

Gelirine uygun bir şekilde yaşamak için ekstra giderleri kısmalısın.

Ele é capaz de enganar os outros para conseguir o que quer.

O istediğini almak için diğerlerini aldatabilir.

Eu esperava conseguir um A em biologia, mas apenas consegui um C.

Biyolojide A almayı umuyordum ama sadece C aldım.

Tom disse que ele me ajudaria a conseguir o que eu preciso.

Tom bana ihtiyacım olanı almama yardım edeceğini söyledi.

Tu tens de esperar pelo menos uma hora para conseguir um bilhete.

Bir bilet almak için en az bir saat beklemek zorunda kalırsın.

Eu gostaria muito de conseguir não perder tanto tempo nos afazeres domésticos.

Ev işleri yaparak daha az zaman harcayabilmeyi isterim.

Tom sabe como conseguir que as pessoas façam as coisas para ele.

Tom insanlara kendisi için bir şeyler yaptırmada iyidir.

Eu duvido que será difícil para você conseguir a tua carteira de motorista.

Ehliyetinizi almanızın çok zor olacağından şüpheliyim.

- Eu vou conseguir passar no teste.
- Eu serei capaz de passar no teste.

Ben testi geçebileceğim.

Tom pensou que seria difícil para Mary conseguir um ingresso para o show.

Tom o konser için Mary'nin bir bilet almasının zor olacağını düşündü.