Examples of using "Conseguido" in a sentence and their turkish translations:
Bunu sensiz yapamazdım.
O, gayret etseydi başarırdı.
- Daha sıkı çalışmış olsaydı; başarabilirdi.
- Daha sıkı çalışsaydı; başarabilirdi.
Bunu sensiz yapamazdım.
Bunu yapabildiğim için memnun oldum.
Yardımın olmadan başarılı olmazdım.
Yardımın olmadan yapamazdım.
Durmak istesemde duramadım.
Onun tavsiyesini alsaydı, başarırdı.
Tom'un adını değiştirmeyi başarmasına seviniyorum.
Benden daha fazla uyuyabildiğini umuyorum.
Onun yardımı olmasaydı, ben başarısız olurdum.
Yardımın olmasaydı asla başaramazdım.
Tom Harvard'a giremediği için hayal kırıklığına uğradı.
Biraz daha sabırlı olsaydın, başarırdın.
doğal kaynaklar yokken ve insan haklarını ya da demokrasiyi ihlal etmeden oluşuyor.
Tom'un ebeveynleri o, Harvard'a giremediği için hayal kırıklığına uğradılar.
yeni ücretli hastalık izni yasalarını zorladılar. Ve bir avuç kadar yerde bunu başardılar.
Sanırım bazı yabancı dil öğretmenlerinin bir yerli konuşucu ile çalışmadan üniversitelerden mezun olmaları bir ayıptır.
Bu metin Latince olsaydı, onların zaten tercüme etmesi muhtemeldi.