Translation of "Confusa" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Confusa" in a sentence and their turkish translations:

Ela está completamente confusa.

Onun kafası tamamen karışık.

Não entendo esta questão confusa de gramática.

Ben bu kafa karıştırıcı gramer sorusunu anlamıyorum.

E tinha que me mostrar confiante quando me sentia confusa.

kafamız cidden karışıkken, özgüven rolü yapmak zorundaydık.

- Eu estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto a meus sentimentos.
- Estou confusa quanto a meus sentimentos.

Duygularım hakkında kafam karışık.

E aqui novamente uma mulher falando ao telefone está confusa novamente

Ve yine burada telefonla konuşan bir kadın yine kafaları karıştırıyor

Uma vez ela ficou confusa porque uma jornalista chamou um porco gordo

bir keresinde kadın bir gazeteciye şişman domuz dediği için ortalık karıştı

- Você está outra vez confuso, não está?
- Você está outra vez confusa, não está?

Tekrar kafan karıştı, değil mi?

A mulher que fala ao telefone no filme promocional de Charlie Chaplin ainda está confusa

Charlie Chaplin'in tanıtım filminde telefonla konuşan kadın yine kafaları karıştırıyor

- Eu acho que você está um pouco confuso.
- Eu acho que você está um pouco confusa.

Galiba senin biraz aklın karışmış.

- Você ainda está confuso?
- Você ainda está confusa?
- Vocês ainda estão confusos?
- Vocês ainda estão confusas?

Hâlâ şaşkın mısın?

- Fiquei confuso pela expressão em seu rosto.
- Eu fiquei confuso com a expressão em seu rosto.
- Fiquei confusa com a expressão em seu rosto.
- Eu estava confuso com a expressão em seu rosto.
- Fiquei confuso com a expressão no rosto dela.
- Fiquei confusa com a expressão no rosto dela.

Onun yüzündeki ifadeden kafam karıştı.