Translation of "Sentimentos" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Sentimentos" in a sentence and their italian translations:

Não tenho sentimentos.

- Non ho sentimenti.
- Io non ho sentimenti.

Eles compartilharam sentimentos.

- Avevano le stesse emozioni.
- Loro avevano le stesse emozioni.

- Eu estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto a meus sentimentos.
- Estou confusa quanto a meus sentimentos.

- Sono confuso riguardo ai miei sentimenti.
- Io sono confuso riguardo ai miei sentimenti.
- Sono confusa riguardo ai miei sentimenti.
- Io sono confusa riguardo ai miei sentimenti.

Tentou ocultar seus sentimentos.

Provò a nascondere i suoi sentimenti.

- Peço desculpas se feri seus sentimentos.
- Peço desculpas se feri teus sentimentos.

- Mi scuso se ho ferito i tuoi sentimenti.
- Mi scuso se ho ferito i suoi sentimenti.
- Mi scuso se ho ferito i vostri sentimenti.

A música desperta os sentimentos.

La musica muove i sentimenti.

Não posso descrever meus sentimentos.

- Non posso descrivere i miei sentimenti.
- Io non posso descrivere i miei sentimenti.
- Non riesco a descrivere i miei sentimenti.
- Io non riesco a descrivere i miei sentimenti.

Este homem não tem sentimentos.

Quest'uomo non ha sentimenti.

Tom feriu os meus sentimentos.

- Tom ha ferito i miei sentimenti.
- Tom ferì i miei sentimenti.

Odeio gente que tem sentimentos.

Io odio chi prova sentimenti.

- Eu não consigo entender os sentimentos dele.
- Não consigo entender os sentimentos dele.

- Non riesco a capire i suoi sentimenti.
- Io non riesco a capire i suoi sentimenti.
- Non riesco a capire le sue emozioni.
- Io non riesco a capire le sue emozioni.

Nossos corpos respondem aos nossos sentimentos.

Il nostro corpo reagisce alle nostre emozioni.

Todos sabiam de seus verdadeiros sentimentos.

Tutti conoscevano i suoi veri sentimenti.

Este é um livro sobre sentimentos.

Questo è un libro sui sentimenti.

Não consigo entender os sentimentos dele.

Io non riesco a capire le sue emozioni.

Tomaremos em conta os seus sentimentos.

- Terremo in conto le tue emozioni.
- Terremo in conto le sue emozioni.
- Terremo in conto le vostre emozioni.

Não consigo descrever os meus sentimentos.

Non riesco a descrivere i miei sentimenti.

Você feriu os sentimentos de Tom.

- Ferisci i sentimenti di Tom.
- Tu ferisci i sentimenti di Tom.
- Ferisce i sentimenti di Tom.
- Lei ferisce i sentimenti di Tom.
- Ferite i sentimenti di Tom.
- Voi ferite i sentimenti di Tom.
- Hai ferito i sentimenti di Tom.

- Eu tentei falar com o Tom sobre os meus sentimentos.
- Tentei falar com o Tom sobre os meus sentimentos.
- Eu tentei falar com Tom sobre meus sentimentos.
- Tentei falar com Tom sobre meus sentimentos.

- Ho provato a parlare con Tom dei miei sentimenti.
- Provai a parlare con Tom dei miei sentimenti.
- Ho cercato di parlare con Tom dei miei sentimenti.
- Cercai di parlare con Tom dei miei sentimenti.

O tom da voz pode indicar sentimentos.

Il tono della voce può indicare delle emozioni.

Ela nunca se preocupa com meus sentimentos.

- Non le interessano mai i miei sentimenti.
- A lei non interessano mai i miei sentimenti.

Pode ser que tenha ferido seus sentimentos.

- Posso aver ferito i suoi sentimenti.
- Io posso aver ferito i suoi sentimenti.

Não quero ferir os sentimentos do Tom.

- Non voglio ferire i sentimenti di Tom.
- Io non voglio ferire i sentimenti di Tom.

Por que você brinca com meus sentimentos?

Perché gioca con i miei sentimenti?

Acho que feri os sentimentos de Tom.

- Penso di avere ferito i sentimenti di Tom.
- Io penso di avere ferito i sentimenti di Tom.

Você não deve esconder os seus sentimentos

- Non devi nascondere i tuoi sentimenti.
- Non deve nascondere i suoi sentimenti.
- Non dovete nascondere i vostri sentimenti.

Eu não estou brincando com os seus sentimentos.

Io non sto giocando coi tuoi sentimenti.

Não tem nenhum respeito pelos sentimentos dos outros.

Non ha nessun rispetto per i sentimenti degli altri.

Tom não queria ferir os sentimentos de Maria.

Tom non voleva ferire i sentimenti di Mary.

Tom não quer ferir os sentimentos de Maria.

Tom non vuole ferire i sentimenti di Mary.

Tom não pretendia ferir os sentimentos de Maria.

Tom non aveva intenzione di cercare i sentimenti di Mary.

Mas estava demasiado entusiasmado com os meus sentimentos por ele.

Ma ero troppo sopraffatto dai miei sentimenti per lei.

Eu já nem sabia mais que esses sentimentos ainda existiam.

Io già non sapevo nemmeno che questi sentimenti esistevano ancora.

Posso ter ferido seus sentimentos, mas essa não foi a minha intenção.

Forse ho ferito i tuoi sentimenti, ma non era mia intenzione.

Eu não lhe contei a verdade com medo de ferir seus sentimentos.

Siccome avevo paura di ferire i suoi sentimenti, non gli ho raccontato la verità.