Translation of "Sentimentos" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Sentimentos" in a sentence and their turkish translations:

Eles compartilharam sentimentos.

Onlar duygularını paylaştılar.

Feri seus sentimentos?

Duygularını incittim mi?

- Eu estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto a meus sentimentos.
- Estou confusa quanto a meus sentimentos.

Duygularım hakkında kafam karışık.

Garotos têm sentimentos também.

Çocukların da hisleri var.

- Eu não entendo os meus sentimentos.
- Não entendo os meus sentimentos.

Ben duygularımı anlamıyorum.

- Não posso ocultar meus sentimentos.
- Não consigo esconder os meus sentimentos.
- Eu não consigo esconder os meus sentimentos.

Duygularımı gizleyemiyorum.

- Peço desculpas se feri seus sentimentos.
- Peço desculpas se feri teus sentimentos.

Duygularını incittiysem, özür dilerim.

A música desperta os sentimentos.

Müzik duyguları tahrik eder.

Não ignores os sentimentos dela.

Onun duygularını görmezden gelmeyin.

Não posso descrever meus sentimentos.

Duygularımı ifade edemem.

Eu feri os seus sentimentos?

Onun duygularını incittim mi?

Este homem não tem sentimentos.

Bu adamın duyguları yok.

Tom feriu os meus sentimentos.

Tom duygularımı incitti.

Sentimentos positivos geram boa saúde.

Pozitif duygular iyi sağlık verir.

Não brinque com seus sentimentos.

Onun duyguları ile oyun oynama.

- Eu não consigo entender os sentimentos dele.
- Não consigo entender os sentimentos dele.

Onun duygularını anlayamıyorum.

- Eu falei com o Tom sobre os meus sentimentos.
- Eu falei com Tom sobre meus sentimentos.
- Falei com o Tom sobre os meus sentimentos.
- Falei com Tom sobre meus sentimentos.

Duygularım hakkında Tom'la konuştum.

- Eu falei com a Maria sobre os meus sentimentos.
- Eu falei com Maria sobre meus sentimentos.
- Falei com Maria sobre meus sentimentos.
- Falei com a Maria sobre os meus sentimentos.

Duygularım hakkında Mary ile konuştum.

- Eu não quero ferir os seus sentimentos.
- Eu não quero ferir os sentimentos dele.

Onun duygularını incitmek istemiyorum.

Mas fazemos isso com sentimentos nacionalistas

ama kesin yapsak da milliyetçi duygularla

Nossos corpos respondem aos nossos sentimentos.

Bedenlerimiz duygularımıza cevap verir.

Este é um livro sobre sentimentos.

Bu, duygular hakkında bir kitap.

Nunca fira os sentimentos de alguém.

Asla birinin duygularını incitme.

Você machucou os sentimentos de Tom.

Tom'un duygularını incittin.

Tomaremos em conta os seus sentimentos.

Hislerinizi dikkate alacağız.

Você feriu os sentimentos de Tom.

Tom'un duygularını incittin.

Tom feriu os sentimentos de Mary.

Tom, Mary'nin duygularını incitti.

Por que brinca com meus sentimentos?

Neden duygularımla oynuyorsun?

Eu geralmente não exteriorizo meus sentimentos.

- Genellikle duygularımı belli etmem.
- Genellikle hislerimi belli etmem.
- Genellikle duygularımı açığa vurmam.
- Genellikle hislerimi açığa vurmam.

- Estávamos com medo de machucar seus sentimentos.
- Estávamos com medo de machucar os sentimentos dele.

Biz onun duygularını incitmekten korktuk.

- Eu tentei falar com o Tom sobre os meus sentimentos.
- Tentei falar com o Tom sobre os meus sentimentos.
- Eu tentei falar com Tom sobre meus sentimentos.
- Tentei falar com Tom sobre meus sentimentos.

Duygularım hakkında Tom'la konuşmaya çalıştım.

Mary é uma garota cheia de sentimentos.

Mary duygu yüklü bir kız.

Ela nunca se preocupa com meus sentimentos.

O, duygularımı hiç umursamıyor.

Pode ser que tenha ferido seus sentimentos.

Ben onun duygularını incitmiş olabilirim.

Não sou bom em expressar meus sentimentos.

Duygularımı ifade etmede iyi değilim.

Não quero ferir os sentimentos do Tom.

Tom'un duygularını incitmek istemiyorum.

Eu não quero ferir os seus sentimentos.

Senin duygularını incitmek istemiyorum.

Acho que feri os sentimentos de Tom.

Tom'un duygularını incittiğimi düşünüyorum.

Você não deve esconder os seus sentimentos

Duygularını gizlemek zorunda değilsin.

Tom não gosta de falar sobre sentimentos.

Tom duygulardan konuşmaktan hoşlanmaz.

Mas depois, esses sentimentos começam a parecer lâminas.

ama sonra hançer gibi saplanmaya başlıyorlar.

Eu não estou brincando com os seus sentimentos.

Duygularınla oynamıyorum.

Eu não queria ferir os sentimentos de Tom.

Tom'un duygularını incitmek istemedim.

Suas palavras são contrárias aos seus próprios sentimentos.

Onların sözleri kendi duygularıyla çelişiyor.

Tom não queria ferir os sentimentos de Maria.

Tom, Mary'nin duygularını incitmek istemedi.

Tom não quer ferir os sentimentos de Maria.

Tom Mary'nin duygularını incitmek istemiyor.

Tom não pretendia ferir os sentimentos de Maria.

Tom Mary'nin duygularına zarar vermek niyetinde değildi.

Exprimir seus sentimentos não é sinal de fraqueza.

Duygularını ifade etmek, zayıflık belirtisi değildir.

Eu temia que isso pudesse ferir os sentimentos dela.

Onun duygularının incinebileceğinden korkuyordum.

Eu acho que você feriu os sentimentos do Tom.

Sanırım Tom'un duygularını incittin.

Me desculpe, eu não quis machucar os seus sentimentos.

Üzgünüm, duygularını incitmek istemedim.

- Kate compadecia-se dele.
- Catarina compartilhou os sentimentos dele.

Kate onun acısını paylaştı.

Mas estava demasiado entusiasmado com os meus sentimentos por ele.

Ama ona karşı olan hislerim üstün geldi.

Eu já nem sabia mais que esses sentimentos ainda existiam.

Böyle duyguların hâlâ var olduğunu bilmiyordum bile.

Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros.

Bazen bir başkasının duygularına zarar vermemek için yalan söyleriz.

A Mary sempre quer que o Tom fale sobre seus sentimentos.

Mary her zaman Tom'un onun duyguları hakkında konuşmasını istiyor.

Você precisa ter cuidado para não ferir os sentimentos de Tom.

Tom'un duygularını incitmemek için dikkatli olmanız gerekiyor.

Os japoneses trocam presentes entre si a fim de expressar seus sentimentos.

Japon halkı duygularını ifade etmek için hediyeleri takas eder.

Posso ter ferido seus sentimentos, mas essa não foi a minha intenção.

Duygularınıza zarar vermiş olabilirim, ancak bu benim niyetim değildi.

Eu não lhe contei a verdade com medo de ferir seus sentimentos.

Onun duygularını incitmekten korktuğum için ona gerçeği söylemedim.

Eu pensei que tivesse deixado perfeitamente claros os meus sentimentos em relação a Tom.

Tom hakkındaki duygularımı gayet açık belirttiğimi düşündüm.

Eu tenho certeza de que o Tom não teve a intenção de magoar os seus sentimentos.

Tom'un senin duygularını incitmek istemediğinden eminim.