Translation of "Brilhante" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Brilhante" in a sentence and their turkish translations:

Brilhante!

- Harika!
- Işıl ışıl!

- Legal!
- Genial!
- Brilhante!

Ne harika!

É muito brilhante.

Bu çok parlak.

Você é brilhante.

Sen akıllısın.

Acho Tom brilhante.

Tom'un zeki olduğunu düşünüyorum.

Isto é brilhante.

Bu parlak.

Isso foi brilhante.

O parlaktı.

Que ideia brilhante!

Ne parlak bir fikir!

- Você é um garoto brilhante.
- Tu és um menino brilhante.

Sen zeki bir erkek çocuksun.

- Quem escreveu aquele brilhante artigo?
- Quem escreveu esse brilhante artigo?

O muhteşem makaleyi kim yazdı?

Fica mesmo brilhante, repare.

Vay canına, harika parlıyor. Şuna bakın.

O Tom é brilhante.

- Tom zekidir.
- Tom zeki.

Isto é realmente brilhante.

Bu gerçekten parlak.

- Tom é um garoto brilhante.
- O Tom é um garoto brilhante.

Tom zeki bir çocuk.

- Vejo um futuro brilhante para ti.
- Vejo um futuro brilhante para você.

Senin için parlak bir gelecek görüyorum.

Vemos doce simpático brilhante aqui

biz burada sempatik tatlı parlak görüyoruz

Você tem um futuro brilhante.

Parlak bir geleceğin var.

Ela tem um futuro brilhante.

O parlak bir geleceğe sahiptir.

Tom tem um futuro brilhante.

Tom'un aydınlık bir geleceği var.

Tom teve uma ideia brilhante.

Tom'un parlak bir fikri vardı.

Tom é um menino brilhante.

Tom zeki bir çocuk.

Esta é uma ideia brilhante.

O parlak bir fikir.

Predisseram-lhe um futuro brilhante.

Ona parlak bir gelecek öngörüldü.

Tom é um artista brilhante.

Tom zeki bir sanatçıdır.

- Maria é uma jovem advogada brilhante.
- Mary é uma jovem e brilhante advogada.

Mary parlak bir genç avukattır.

O futuro de Tom é brilhante.

Tom'un geleceği parlaktır.

Tom é um brilhante jovem cientista.

Tom parlak zekâlı genç bir bilim adamıdır.

A lua está muito brilhante hoje.

Bu gece ay çok parlak.

- Eu acho que você tem um futuro brilhante.
- Acho que você tem um futuro brilhante.

- Bence geleceğin parlak.
- Bence önünde parlak bir gelecek var.

O Sol é a estrela mais brilhante.

Güneş en parlak yıldızdır.

Esse xampu deixa meu cabelo curto brilhante.

Bu şampuan saçımı parlak yapıyor.

Eu acho que é uma ideia brilhante.

Sanırım bu parlak bir fikir.

Ele tinha um futuro brilhante pela frente.

Onun önünde böyle parlak bir geleceği vardı.

Lá fora está um dia brilhante lindo.

Dışarıdaki parlak, güzel bir gün.

Era uma manhã brilhante e clara de domingo.

Pazar sabahı hava parlak ve açıktı.

Tom é o estudante mais brilhante da turma.

Tom sınıftaki en parlak öğrenci.

Tom deu um anel de brilhante a Maria.

Tom Mary'ye elmas bir yüzük verdi.

Ney conduziu uma luta brilhante de recuo, e escapou.

Ney dahice geri çekilme ve savaşma stratejisi uyguladı ve kaçtı

Não uso um anel de brilhante, mas sou feliz.

Ben bir elmas yüzük takmıyorum, ama mutluyum.

O sol é mais brilhante do que a lua.

Güneş aydan daha parlaktır.

Nenhum outro aluno da classe é tão brilhante como ele.

Sınıftaki başka hiçbir öğrenci onun kadar parlak değildir.

Ele se tornou um aluno brilhante mas somente às custas de sua saúde.

Sağlığı pahasına mükemmel bir bilim adamı oldu.

À medida que a Lua fica mais brilhante, os supersentidos tornam-se mais fracos.

Ay'ın parlaklığı arttıkça süper sezgiler biraz atıl kalır.

Mas, esta noite, a Lua está brilhante. Ou seja, os flamingos têm uma hipótese.

Ama bu gece Ay parlak. O yüzden flamingoların şansı var.

- Tom é um garoto brilhante.
- Tom é uma criança esperta.
- O Tom é uma criança esperta.

Tom parlak bir çocuk.

- Na minha opinião, Griffith rege a orquestra brilhantemente.
- Eu acho que Griffith rege a orquestra de forma brilhante.

Griffith'in orkestrayı dahice yönettiğini düşünüyorum.

- Ele não é menos esperto do que o seu pai.
- Ela não é menos inteligente do que o pai.
- Ele não é menos brilhante do que seu pai.

O, babasından daha az zeki değil.