Translation of "Assiste" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Assiste" in a sentence and their turkish translations:

- Você assiste a filmes?
- Você assiste filmes?

Film izliyor musun?

- Ele nunca assiste televisão.
- Ele não assiste TV mesmo.

O, hiç televizyon izlemez.

Ele assiste TV todo dia.

O her gün televizyon izler.

Você não assiste filmes antigos?

Eski filmleri izlemez misin?

Ele frequentemente assiste à TV.

- Çoğu zaman televizyon izler.
- Sık sık televizyon izler.

Você assiste "Tom e Jerry"?

Tom ve Jerry'i izler misin?

Mary assiste TV toda noite.

Mary her gece TV izlemektedir.

Você assiste à novela das oito?

Saat 08.00 pembe dizisini izliyor musunuz?

O Tom quase nunca assiste TV.

Tom neredeyse hiç TV izlemez.

A que horas você assiste ao noticiário?

Haberleri ne zaman izliyorsun?

Você assiste à BBC ou à CNN?

- BBC veya CNN izliyor musun?
- BBC mi yoksa CNN mi izliyorsun?

Quantas horas por dia você assiste televisão?

Günde kaç saat TV izlersin?

Tom não assiste a filmes de guerra.

Tom savaş filmleri izlemez.

Minha mãe raramente assiste à TV à noite.

Annem gece nadiren televizyon izler.

Na Rússia Soviética, a televisão assiste ao público!

- Sovyet Rusya'sında, televizyon izleyiciyi izler!
- Sovyet Rusya'sında, televizyon seyirciyi izler!

- Você assiste muita televisão?
- Vocês assistem muita televisão?

Çok televizyon izler misin?

- Só me assiste.
- Só me assista.
- Só me assistam.

Sadece beni izle.

Exceto por minha irmã, minha família não assiste TV.

Kız kardeşimden başka, ailem televizyon izlemez.

John ainda assiste a aulas de jornalismo à noite.

John hâlâ gece gazetecilik dersleri alıyor.

Com que frequência Tom assiste a aulas de francês?

Tom ne kadar sıklıkta Fransızca dersleri alır?

Infelizmente, assiste-se mais televisão do que se leem livros.

Maalesef kitap izlemekten çok televizyon izliyoruz.

Ela assiste a aulas de piano uma vez por semana.

Haftada bir kez piyano dersleri alır.

Fazer seu dever de casa enquanto assiste televisão é obviamente errado.

Televizyon izlerken ödevini yapmak, bu açıkçası yanlış.

"Quando você assiste à TV?" "Eu assisto à TV depois do jantar."

"Ne zaman TV izlersin?" "Akşam yemeğinden sonra TV izlerim."

- Vocês assistem TV?
- Você assiste TV?
- Tu assistes TV?
- Você vê TV?

TV izler misin?

- Minha irmã assiste televisão.
- Minha irmã está assistindo televisão.
- Minha irmã está vendo televisão.

- Kız kardeşim televizyon izliyor.
- Kız kardeşim televizyon izler.

- Você assiste ao noticiário todos os dias?
- Vocês assistem ao noticiário todos os dias?

Her gün haberleri izliyor musun?

Tom normalmente assiste a previsão do tempo pela manhã antes de sair de casa.

Tom genellikle sabahları evden ayrılmadan önce hava raporunu izler.

- Cala a boca e assiste ao filme.
- Cale a boca e assista ao filme.
- Cale-se e veja o filme.

Kapa çeneni ve filmi izle.