Translation of "Querem" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Querem" in a sentence and their turkish translations:

- Querem dinheiro?
- Vocês querem dinheiro?

Para istiyor musunuz?

- Eles não te querem.
- Elas não te querem.
- Não te querem.
- Elas não querem você.
- Eles não querem você.
- Não querem você.

Onlar seni istemiyorlar.

- Eles querem ajudar.
- Elas querem ajudar.

Onlar yardım etmek istiyor.

- Eles querem conversar.
- Elas querem conversar.

Onlar konuşmak istiyor.

- Eles querem ficar.
- Elas querem ficar.

Onlar kalmak istiyor.

- Eles me querem.
- Elas me querem.

Onlar beni istiyorlar.

- Eles querem isso.
- Elas querem isso.

Bunu istiyorlar.

- Querem estar contigo.
- Querem estar com você.
- Querem estar com vocês.

- Onlar seninle olmak istiyorlar.
- Seninle olmak istiyorlar.

- Eles não querem você. Eles querem o Tom.
- Elas não querem você. Elas querem o Tom.

Onlar seni istemiyor. Onlar Tom'u istiyor.

Querem mais.

Onlar daha çok istiyor.

Querem-nos.

Onlar bizi severler.

- Eles querem mais dinheiro.
- Querem mais dinheiro.

Onlar daha fazla para istiyor.

- Eles querem se tornar cidadãos.
- Eles querem virar cidadãos.
- Elas querem se tornar cidadãs.
- Elas querem virar cidadãs.

Onlar vatandaş olmak istiyor.

- O que eles querem?
- O que elas querem?

Onlar ne istiyor?

- Eles querem conhecê-lo.
- Eles querem conhecê-la.

Onlar seninle tanışmak istiyor.

- Eles querem o Tom.
- Elas querem o Tom.

Onlar Tom'u istiyorlar.

- Eles os querem de volta.
- Eles as querem de volta.
- Elas os querem de volta.
- Elas as querem de volta.

Onlar onu geri istiyor.

Todos querem algo.

- Herkes bir şey ister.
- Herkes bir şey istiyor.

Vocês querem jogar?

Oynamak istiyor musun?

- Vocês querem esses?
- Vocês querem essas?
- Você quer esses?

- Bunları istiyor musun?
- Bunları mı istiyorsunuz?

- Eles querem receber hoje.
- Eles querem ser pagos hoje.

Onlar bugün ödeme almak istiyor.

- Eles não querem me ver.
- Elas não querem me ver.
- Eles não querem ver-me.

Beni görmek istemiyorlar.

- O que eles querem dizer?
- O que elas querem dizer?
- O que querem dizer?
- O que eles querem dizer com isso?
- O que elas querem dizer com isso?

Onlar ne demek istiyor?

- Eles querem ir para casa.
- Elas querem ir para casa.

Onlar eve gitmek istiyorlar.

- Vocês dois querem ficar sozinhos?
- Vocês dois querem estar sozinhos?

Siz ikiniz yanız olmak istiyor musunuz?

- Eles não querem falar comigo.
- Elas não querem falar comigo.

Onlar benimle konuşmak istemiyor.

Se eles não querem isso, então o que eles querem?

Bunu istemiyorlarsa, o halde ne istiyorlar?

- Eles não nos querem aqui.
- Elas não nos querem aqui.

Onlar bizi burada istemiyorlar.

- Eles não querem que vocês saibam.
- Elas não querem que vocês saibam.
- Eles não querem que você saiba.
- Elas não querem que você saiba.

Onlar senin bilmeni istemiyor.

Vocês querem ser advogados.

Siz avukat olmak istiyorsunuz.

Onde vocês querem comer?

Nerede yemek istersin?

Eles querem nos ajudar.

Onlar bize yardım etmek istiyor.

Eles não querem morrer.

Ölmek istemezler.

As crianças querem brincar.

Çocuklar oynamak istiyor.

Vocês querem um café?

Biraz kahve ister misiniz?

Eles querem a paz.

Onlar barış istiyor.

Vocês querem comer aqui?

Siz çocuklar burada yemek yemek ister misiniz?

Vocês querem ir comigo?

Siz benimle gitmek ister misiniz?

Eles querem o melhor.

Onlar en iyisini istiyor.

Vocês querem me matar.

- Sen beni öldürmek istiyorsun.
- Beni öldürmek istiyorsunuz.

Querem ouvir-te cantar.

Onlar senin şarkı söylediğini duymak istiyor.

Todos querem bem Tom.

Herkes Tom'u sever.

Querem falar sobre quê?

Ne hakkında konuşmak istiyorsun?

Vocês não querem vir?

Sen gelmek istemiyor musun?

Querem roubar nossos empregos.

Onlar işlerimizi çalmak istiyorlar.

- Eu sei o que eles querem dizer.
- Sei o que eles querem dizer.
- Sei o que elas querem dizer.
- Eu sei o que elas querem dizer.

Onların ne demek istediklerini biliyorum.

- Eu não sei o que eles querem.
- Eu não sei o que elas querem.
- Não sei o que eles querem.
- Não sei o que elas querem.

Onların ne istediğini bilmiyorum.

- Os homens acreditam no que querem.
- Os homens creem no que querem.

İnsanlar istediklerine inanıyorlar.

- Não é isso que eles querem?
- Não é isso que elas querem?

İstedikleri bu değil mi?

- Eles querem participar nos Jogos Olímpicos.
- Eles querem participar dos Jogos Olímpicos.

Onlar Olimpiyat Oyunları'na katılmak istiyorlar.

Vocês querem chá ou café?

Çay mı, kahve mi istersin?

São eles que querem ir.

Onlar gitmek isteyen kişiler.

Vocês querem comer alguma coisa?

Yiyecek bir şey ister misiniz?

O que vocês querem fazer?

Ne yapmak istiyorsunuz?

Todos querem viver com conforto.

Herkes rahat bir şekilde yaşamak istiyor.

Seus amigos lhe querem bem.

O, arkadaşları tarafından sevilir.

As mulheres querem transar também.

Kadınlar da seks yapmak ister.

Sou eu quem eles querem.

İstedikleri benim.

Eles querem a nossa ajuda.

Yardımımızı istiyorlar.

Eles querem isso de volta.

Onu geri istiyorlar.

Os cientistas querem mais dados.

Bilim adamları daha fazla veri istiyor.

O que vocês querem, pessoal?

Siz arkadaşlar ne istiyorsunuz?

Vocês querem beber alguma coisa?

Bir şey içmek ister misin?

Homens querem sentir-se necessários.

Erkekler gerekli hissetmek istiyor.

O que querem as mulheres?

Kadınlar ne ister?

Eles querem ver você morto.

Onlar seni cansız görmek istiyor.

Querem falar com Tom somente.

Onlar sadece Tom'la konuşmak istiyor.

Todos querem a paz permanente.

Herkes kalıcı barış istiyor.

Tom e Maria querem ajudar.

Tom ve Mary yardım etmek istiyorlar.

Vocês querem comprar uma casa.

Bir ev satın almak istiyorsun.

Quanto mais têm, mais querem.

Ne kadar çok varsa, o kadar çok isterler.

O que vocês querem beber?

Ne içmek istersiniz?

Eles querem que você volte.

Onlar seni geri istiyorlar.

Eles querem violar nossas mulheres.

Kadınlarımıza tecavüz etmek istiyorlar.

Os cientistas querem muitos dados.

Bilim adamları çok fazla veri istiyorlar.

- Quer tentar novamente?
- Quer tentar de novo?
- Querem tentar de novo?
- Querem tentar novamente?

Bir kere daha denemek ister misin?

- O que eles querem com o Tom?
- O que elas querem com o Tom?

Onlar Tom ile ne istiyorlar?

Eles não querem ganhar dinheiro deitado

istedikleri yatarak para kazanmak değil

As meninas só querem se divertir.

Kızlar sadece eğlenmek istiyor.

- Você quer vinho?
- Vocês querem vinho?

Şarap istiyor musun?

- Você quer ver?
- Vocês querem ver?

Görmek ister misin?

As pessoas querem se sentir seguras.

İnsanlar kendilerini güvende hissetmek isterler.

As pessoas não querem ouvir isso.

İnsanlar bunu duymak istemiyor.

Tom e Maria querem falar comigo.

Tom ve Mary benimle konuşmak istiyor.

Onde, pois, vocês querem fazer isto?

Peki, bunu nerede yapmak istersin?

Querem falar sobre o que aconteceu?

Ne olduğu hakkında konuşmak istiyor musun?

Eles querem saber sobre o Tom.

Onlar Tom hakkında bilmek istiyor.

Eu sei o que vocês querem.

Hepinizin ne istediğini biliyorum.

Eles não querem o Tom lá.

Tom'u orada istemiyorlar.

As crianças querem ir à piscina.

Çocuklar havuza gitmek istiyorlar.

As crianças querem brincar lá fora.

Çocuklar dışarıda oynamak istiyorlar.

O que vocês querem fazer agora?

Şimdi hepiniz ne yapmak istiyorsunuz?

O que vocês querem de mim?

Siz benden ne istiyorsunuz?

Vocês dois provavelmente querem ficar sozinhos.

Siz ikiniz galiba yalnız kalmak istiyorsunuz.

Tom e Maria querem aprender francês.

Tom ve Mary Fransızca öğrenmek istiyor.

Tom e Maria querem conhecê-lo.

Tom ve Mary seninle görüşmek istiyorlar.