Translation of "Trabalhe" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Trabalhe" in a sentence and their spanish translations:

Trabalhe devagar.

Trabajad lentamente.

Não trabalhe tanto.

No trabajes tanto.

Reze e trabalhe!

¡Reza y trabaja!

Trabalhe e não fale!

¡Trabajá y no hables!

Trabalhe remotamente, quando possível.

Trabajar desde casa, cuando sea posible.

Em vez de brincar, trabalhe.

No trabajes. ¡Jugá!

- Reza e trabalha.
- Reze e trabalhe.

Reza y trabaja.

Embora não trabalhe, tem que comer.

Aunque no trabaje, tiene que comer.

Com quem você quer que eu trabalhe?

¿Con quién quieres que trabaje?

Trabalhe para viver, não viva para trabalhar.

Trabaja para vivir, no vivas para trabajar.

Gema e chore, mas até o fim trabalhe.

Gime y llora, pero trabaja hasta el final.

- Trabalhe devagar.
- Ele trabalha devagar.
- Ela trabalha devagar.

Trabaja despacio.

Trabalhe um pouco! Você perderá um pouco de peso.

¡Trabaja un poco! Te servirá para adelgazar.

- Antes da língua trabalhe o cérebro.
- Pensem antes de falar.

Trabaja el cerebro antes que la lengua.

- Em vez de bater papo, trabalhem!
- Em vez de bater papo, trabalhe!

¡Trabaja en vez de conversar!

Até mesmo pessoas como o Tim Ferris do Trabalhe 4 Horas Por Semana

incluso personas como Tim Ferriss de La semana laboral de 4 horas

- Está calor demais para que a gente trabalhe.
- Está calor demais para que trabalhemos.

Hace demasiado calor para que nosotros trabajemos.

Reze como se tudo dependesse de Deus. Trabalhe como se tudo dependesse de você.

Reza como si todo dependiera de Dios. Trabaja como si todo dependiera de ti.

Ele é um sucesso da noite para o dia com o Trabalhe 4 Horas por Semana,

él es un éxito de la noche a la mañana con Workweek de 4 horas,

Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional.

Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.