Translation of "Silêncio" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Silêncio" in a sentence and their spanish translations:

Silêncio!

¡Silencio!

Que silêncio!

¡Qué silencio!

- Silêncio!
- Quieto!

- ¡Cállate!
- ¡Calla esa boca!
- ¡Cierra la boca!
- ¡Silencio!

- Reinava um silêncio estranho.
- Reinava um silêncio sinistro.
- Reinava um silêncio lúgubre.

Hubo un silencio inquietante.

Não havia silêncio.

no había silencio.

Silêncio, por favor.

Por favor, silencio.

Silêncio é força.

El silencio es la fuerza.

O silêncio imperou.

El silencio reinó.

Houve um silêncio.

Hubo un silencio.

Pede-se silêncio.

Se ruega silencio.

Silêncio é consentimento.

Quien calla otorga.

- O silêncio dele me surpreendeu.
- O seu silêncio surpreendeu-me.

Su silencio me sorprendió.

O oposto do silêncio.

lo contrario al silencio.

E termina no silêncio.

y termina en el silencio.

Vamos ficar em silêncio.

¡En silencio!

Todos estavam em silêncio.

Todos estaban en silencio.

Ele ficou em silêncio.

Él se mantuvo callado.

O silêncio é ouro.

- En boca cerrada no entran moscas.
- El silencio es oro.

O silêncio vale ouro.

El silencio vale oro.

Faça silêncio enquanto comemos.

Cállate mientras comemos.

Observavam-me em silêncio.

Ellos me miraban en silencio.

Eu quebrei o silêncio.

Rompí el silencio.

- Eu gosto de trabalhar em silêncio.
- Gosto de trabalhar em silêncio.

Me gusta trabajar en silencio.

- O silêncio não é sempre bom.
- O silêncio nem sempre é bom.

El silencio no siempre es bueno.

Comendo em silêncio e contemplando

comiendo en silencio y mirando fuera

O verdadeiro poder do silêncio.

del verdadero poder del silencio.

Se unirem com o silêncio

se unan con el silencio

(Silêncio: apresentando John Cage 4'33")

(Silencio. Interpretación de 4' 33'' de John Cage)

No bosque reinava o silêncio.

En el bosque reinaba el silencio.

O rapaz permaneceu em silêncio.

- El chico se quedó callado.
- El niño se mantuvo en silencio.
- El chico guardó silencio.

Um grito rompeu o silêncio.

Un grito rompió el silencio.

O silêncio é um tesouro.

- En boca cerrada no entran moscas.
- El silencio es un tesoro.

O grito rompeu o silêncio.

El grito rompió el silencio.

Eu não gosto do silêncio.

No me gusta el silencio.

Você tem medo do silêncio?

¿Te asusta el silencio?

Houve silêncio por um momento.

Hubo silencio por un momento.

Interpretamos seu silêncio como consentimento.

Interpretamos tu silencio como consentimiento.

O seu silêncio surpreendeu-me.

Su silencio me sorprendió.

- Não façam barulho na biblioteca.
- Fique em silêncio na biblioteca.
- Fique calado na biblioteca.
- Façam silêncio na biblioteca.
- Silêncio na biblioteca!

Cállate en la biblioteca.

- Você não tem de sofrer em silêncio.
- Você não tem que sofrer em silêncio.

No tenés que sufrir en silencio.

E cada pausa é um silêncio.

y cada descanso es un silencio.

Ela assistiu ao óvni em silêncio.

Ella miró el OVNI en silencio.

Ele julgou meu silêncio como consentimento.

Él juzgó mi silencio como consentimiento.

Sentamo-nos à mesa em silêncio.

Nos sentamos a la mesa en silencio.

Eu gosto de paz e silêncio.

Amo la paz y tranquilidad.

O pai olha-o em silêncio.

El padre lo mira en silencio.

O seu silêncio me deixa nervosa.

Su silencio me pone nerviosa.

Ele ficou em silêncio enquanto falávamos.

- Calló mientras nosotros hablábamos.
- Él guardó silencio mientras hablábamos.

Você está fazendo muito barulho! Silêncio!

Haces mucho ruido. ¡Silencio!

O silêncio deixa algumas pessoas nervosas.

El silencio pone nerviosas a algunas personas.

O silêncio da noite nos conforta.

El silencio de la noche nos conforta.

O silêncio não é sempre bom.

El silencio no siempre es bueno.

Nós somente experimentamos o poder do silêncio.

Acabamos de experimentar el poder del silencio.

Nós, de fato, não gostamos do silêncio.

Realmente no nos gusta el silencio.

O silêncio é um maravilhoso antídoto natural

El silencio es el bello antídoto de la Naturaleza

Os monges usam o silêncio como ferramenta

El monje utiliza el silencio como herramienta

Mas o silêncio que compartilhamos era incrível.

pero el silencio que compartimos fue magnífico.

Para mim, este minúsculo pedacinho de silêncio

Para mí, ese trocito de silencio

O silêncio... ... é a estratégia mais segura.

El silencio es la estrategia más segura.

Você não tem de sofrer em silêncio.

No tenés que sufrir en silencio.

O silêncio foi quebrado com um grito.

El silencio se rompió con un grito.

Jantamos em silêncio, ouvindo música no rádio.

Cenamos en silencio, escuchando música en la radio.

Jane permaneceu em silêncio por muito tempo.

Jane se quedó en silencio por mucho tiempo.

Mas não há silêncio suficiente em nossa vida.

Pero no hay suficiente silencio en nuestras vidas.

Mas, os monges não ficam completamente em silêncio.

Pero los monjes no están completamente en silencio.

Você deveria ficar em silêncio em uma biblioteca.

Deberías estar en silencio en una biblioteca.

- Fique calado enquanto comemos.
- Faça silêncio enquanto comemos.

Cállate mientras comemos.

Todo mundo ficou em silêncio por um minuto.

Todo el mundo se quedó en silencio por un minuto.

O silêncio é um argumento difícil de refutar.

El silencio es un argumento difícil de contradecir.

A música é o silêncio entre as notas.

La música es el silencio entre las notas.

Eu entendi o silêncio dela como um sim.

- Entendí su silencio como consentimiento.
- Interpreté su silencio como consentimiento.

O silêncio foi quebrado por uma tossida forte.

El silencio se rompió por una tos estrepitosa.

Tom e seu tio caminharam juntos em silêncio.

Tom y su tío caminaban juntos en silencio.

Enquanto nós falávamos, ele se manteve em silêncio.

Mientras nosotros hablábamos, él se mantuvo en silencio.

- Ficamos sentados juntos, em silêncio, durante algum tempo.
- Nós nos sentamos juntos e ficamos em silêncio por um tempo.

Nos sentamos juntos en silencio por un rato.

Neste caso, o poder do silêncio nos deixa incomodados.

En este caso, el poder del silencio para hacernos sentir incómodos.

Mas cada peça musical que dirijo começa no silêncio

Pero cada obra que dirijo empieza desde el silencio

E nunca apreciei verdadeiramente o real poder do silêncio

Y nunca aprecié realmente el verdadero poder del silencio

O silêncio que inicia a Quinta Sinfonia de Beethoven,

el que da comienzo a la Quinta Sinfonía de Beethoven,

O primeiro movimento é de 30 segundos de silêncio.

El primer movimiento son 30 segundos de silencio.

Então vêm 2 minutos e 23 segundos de silêncio

Entonces vienen 2 minutos y 23 segundos de silencio,

E finalmente 1 minuto e 40 segundos de silêncio,

y finalmente 1 minuto y 40 segundos de silencio

Quando o silêncio te alcançar, não tente preenchê-lo.

Cuando el silencio los encuentre, no intenten llenarlo.

Terminou com o silêncio de 41 milhões de cidadãos.

Terminó con el silencio de 41 millones de ciudadanos.

Foi o silêncio dele que a deixou com raiva.

- Era su silencio que la enojaba.
- Era su silencio que la enfurecía.

Ofereceram dinheiro a João em troca de seu silêncio.

Le ofrecieron dinero a Juan a cambio de su silencio.