Translation of "Diversos" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Diversos" in a sentence and their spanish translations:

Essa frase contém diversos erros.

Esta frase incluye varios errores.

Eu encomendei diversos livros da Inglaterra.

Pedí varios libros a Inglaterra.

Coleciono corujinhas feitas de diversos materiais.

Colecciono búhos hechos de diversos materiales.

Sobre a mesa havia diversos doces.

Había diversos dulces encima de la mesa.

- Pessoas diversas - passatempos diversos.
- Várias pessoas, vários passatempos.

Personas diversas, pasatiempos diversos.

As telenovelas brasileiras são vendidas para diversos países.

Las novelas brasileras son vendidas a diversos países.

Ele esperou diversos segundos e abriu a porta.

- Él esperó unos segundos y abrió la puerta.
- Él aguardó varios segundos y abrió la puerta.

Nossa empresa fornece produtos de beleza a diversos setores.

Nuestra empresa provee productos de belleza a diversos sectores.

Diversos familiares e amigos compareceram a sua festa de noivado.

Diversos familiares y amigos asistieron a su fiesta de compromiso.

Eu os vi juntos várias vezes e em diversos lugares.

Yo los vi juntos en varias ocasiones y en diferentes lugares.

- Existem muitos tipos de café.
- Há diversos tipos de café.

Hay varios tipos de café.

Quando entramos no castelo, encontramos diversos esqueletos humanos pendurados em correntes.

Cuando entramos al castillo, encontramos diversos esqueletos humanos colgados en cadenas.

Pode-se dizer que o povo armênio é uma mistura de diversos povos.

Se puede decir que el pueblo armenio es una mezcla de diversos pueblos.

As pessoas percorrem os caminhos mais diversos, e vão deixando misteriosas pegadas na areia.

La gente sigue los caminos más diversos, y va dejando huellas misteriosas en la arena.

- Toda a superfície do lago foi coberta por folhas que boiavam e por diversos outros vegetais.
- Toda a superfície do lago estava coberta de folhas flutuantes e de diversos outros vegetais.

Toda la superficie del lago estaba cubierta de hojas flotando y varias otras plantas.

Durante minha vida eu tive a grande felicidade de muito viajar pelo mundo e trabalhar nos mais diversos países.

Durante mi vida, he tenido la gran felicidad de viajar mucho por el mundo y trabajar en muy diversas naciones.

Entre os diversos instrumentos do homem, o mais impressionante é, sem dúvida, o livro. Os outros são extensões de seu corpo. O microscópio, o telescópio, são extensões de sua vista; o telefone é extensão da voz; depois temos o arado, a espada e o martelo, extensões do braço. Mas o livro é outra coisa: o livro é uma extensão da memória e da imaginação.

Entre los diversos instrumentos del hombre, el más asombroso es, sin duda, el libro. Los demás son extensiones de su cuerpo. El microscopio, el telescopio, son extensiones de su vista; el teléfono es extensión de la voz; luego tenemos el arado, la espada y el martillo, extensiones del brazo. Pero el libro es otra cosa: el libro es una extensión de la memoria y de la imaginación.