Translation of "Tinhas" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Tinhas" in a sentence and their russian translations:

Parece que tinhas razão.

Похоже, ты был прав.

Tu tinhas um bocado de tempo.

- У тебя было полно времени.
- У тебя была уйма времени.

Tu admitiste que tinhas cometido um erro.

- Вы признали, что совершили ошибку.
- Ты признал, что совершил ошибку.
- Ты признала, что совершила ошибку.

Que idade tinhas quando estourou a guerra?

Сколько тебе было лет, когда началась война?

Então pensei que já te tinhas esquecido.

Тогда я думал, что уже забыл тебя.

- Você tinha um gato.
- Tu tinhas um gato.

- У вас была кошка.
- У тебя была кошка.
- У Вас была кошка.
- У тебя был кот.

- Achava que você estava morto.
- Pensava que tinhas morrido.

- Я думал, ты умер.
- Я думал, вы умерли.

- Tu tinhas um bocado de tempo.
- Você estava com bastante tempo.

У тебя было достаточно времени.

Todos perguntaram por que não estavas lá. Eu disse que tinhas ido embora.

Все спрашивали, почему тебя нет. Я сказал, что ты уехала.

- Você não tinha o direito de fazer isso.
- Não tinhas o direito de fazer isso.
- Tu não tinhas o direito de fazer isso.
- Vocês não tinham o direito de fazer isso.
- A senhora não tinha o direito de fazer isso.
- O senhor não tinha o direito de fazer isso.

- Вы не имели права это делать.
- Ты не имел права это делать.
- Ты не имел никакого права это делать.
- Вы не имели никакого права это делать.
- Ты не имел на это никакого права.
- Вы не имели на это никакого права.

- Eu nem sequer sabia que você tinha um cavalo.
- Eu nem sabia que você tinha um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que tinhas um cavalo.
- Eu nem sabia que vós tínheis um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que tínheis um cavalo.
- Eu nem sabia que vocês tinham um cavalo.
- Eu nem sequer sabia que o senhor tinha um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que a senhora tinha um cavalo.
- Eu nem sabia que os senhores tinham um cavalo.
- Eu nem sequer sabia que as senhoras tinham um cavalo.

- Я даже не знала, что у тебя есть лошадь.
- Я даже не знал, что у тебя есть лошадь.
- Я и не знал, что у тебя есть лошадь.
- Я и не знал, что у вас есть лошадь.
- Я даже не знал, что у вас есть лошадь.

- Você não tinha um carro?
- Você não teve um carro?
- Tu não tinhas um carro?
- Tu não tiveste um carro?
- Vós não tínheis um carro?
- Vós não tivestes um carro?
- Vocês não tinham um carro?
- Vocês não tiveram um carro?
- O senhor não tinha um carro?
- O senhor não teve um carro?
- A senhora não tinha um carro?
- A senhora não teve um carro?
- Os senhores não tinham um carro?
- Os senhores não tiveram um carro?
- As senhoras não tinham um carro?
- As senhoras não tiveram um carro?
- Você não já teve carro?
- Tu não já tiveste carro?
- Vós não já tivestes carro?
- Vocês não já tiveram carro?
- O senhor não já teve carro?
- A senhora não já teve carro?
- Os senhores não já tiveram carro?
- As senhoras não já tiveram carro?

- У тебя раньше не было машины?
- У вас раньше не было машины?
- Разве у тебя не было раньше машины?
- Разве у вас не было раньше машины?