Translation of "Russos" in Russian

0.034 sec.

Examples of using "Russos" in a sentence and their russian translations:

- O senhor tem jornais russos?
- A senhora tem jornais russos?
- Os senhores têm jornais russos?
- As senhoras têm jornais russos?

- У вас есть российские газеты?
- У вас есть русские газеты?

Enquanto os russos

Тогда как россияне

Eles são russos.

- Они русские.
- Они россияне.

Nós somos russos.

Мы русские.

Vocês são russos?

Вы русские?

Eles são russos?

Они русские?

- Os russos jamais riem.
- Os russos não riem nunca.

Русские никогда не улыбаются.

- Os russos jamais riem.
- Os russos não riem nunca.
- Os russos nunca acham graça de nada.

Русские никогда не улыбаются.

Os russos lutaram teimosamente.

Русские упорно боролись.

Nós somos russos, e você?

Мы русские, а ты?

Eles são russos, não é?

Они ведь русские, да?

Vocês são finlandeses ou russos?

Вы финны или русские?

Os russos enfrentaram seu próprio dilema.

Русские столкнулись с собственной дилеммой.

- Eles são russos.
- Elas são russas.

- Они русские.
- Они россияне.

"Eles são russos?" "Sim, eles são."

«Они русские?» — «Да, верно».

Os russos estão do nosso lado.

Русские на нашей стороне.

Hoje eu descobri que existe um filme chamado "Os russos estão chegando! Os russos estão chegando!".

- Я сегодня нашел фильм, который называется "Русские идут! Русские идут!".
- Сегодня я обнаружил, что есть фильм под названием "Русские идут! Русские идут!".
- Сегодня я узнал, что есть такой фильм — «Русские идут! Русские идут!».

Até os tanques russos entrarem em Berlim

Пока русские танки не войдут в Берлин

Eles ficaram chocados quando viram tanques russos

Они были в шоке, когда увидели русские танки

Os russos são pessoas de origem escrava.

Русские — это люди рабского происхождения.

"Eles são russos?" "Não, eles são austríacos."

«Они русские?» — «Нет, они австрийцы».

Como você pode justificar que Russos são especiais?

Чем вы можете обосновать, что русские – особенные?

Os substantivos russos podem ser masculinos, femininos ou neutros.

Существительные в русском языке могут быть мужского, женского или среднего рода.

Os russos moram na Rússia e os alemães na Alemanha.

- Русы живут на Руси, а германцы в Германии.
- Русские живут в России, а немцы в Германии.

Temos de transliterar os caracteres russos para o alfabeto latino.

Мы должны перевести русские буквы на латинский алфавит.

Será que os russos sentiriam muito calor estando no Rio?

Неужели в Рио русским было бы очень жарко?

Os Aliados fizeram uma tentativa pouco convincente de ajudar os russos.

Союзники сделали весьма неубедительную попытку помочь русским.

Hussardos russos cobraram e encaminharam parte de Terceiro Corpo de Cavalaria de Arrighi.

Русские гусары взяли и разгромили часть Третий кавалерийский корпус Арриги.

Eu tenho a impressão de que Russos são mais racistas que os Franceses.

У меня такое впечатление, что русские — бо́льшие расисты, чем французы.

Efim Geller, Paul Keres e David Bronstein foram grandes jogadores de xadrez russos.

Ефим Геллер, Пауль Керес и Давид Бронштейн были великими русскими шахматистами.

Enquanto os russos recuavam, a infantaria de Friant abriu caminho até a aldeia de Semënovskaya.

В то время как Русские отступали, пехота Фриана пробилась к деревне Семёновская.

Ao sul, as tropas polonesas agora tomaram Utitsa, que os russos incendiaram antes de se retirarem.

На юге Польская пехота в итоге взяла Утицы, но Русские успели её поджечь при отступлении.

Pelo custo de 10,000 baixas, Napoleão infligiu mais que o dobro de baixas nos russos - por volta de

Ценой 10 000 жертв он нанес в два раза больше потерь русским - около

Mesmo agora, muitos anos após a Guerra Fria, há ainda muito rancor entre russos e alemães, sobretudo em áreas outrora ocupadas pela União Soviética.

Даже сейчас, через много лет после холодной войны существует до сих пор много злобы между русскими и немцами, особенно в тех местах, которые были когда-то захвачены Советским Союзом.