Translation of "Nunca" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Nunca" in a sentence and their korean translations:

Nunca satisfaz.

절대 만족이 안 됩니다.

Nunca desistimos.

포기란 없습니다

Nunca desistimos!

포기란 없습니다

... ou nunca.

‎기회는 없습니다

Eu nunca contava.

초를 센 적이 없습니다.

Mas nunca desista.

하지만 포기하지 마십시오

Nunca é o suficiente.

결코 충분하지 않습니다.

Nunca senti tanta dor.

지금까지 겪은 고통 중 최악이었답니다

Lembre-se, nunca desistimos!

잊지 마세요, 포기란 없습니다!

Um comportamento nunca registado.

‎기록된 적 없는 습성입니다

Nós nunca fomos imunes.

한 번도 그런 적이 없죠

Mas isso nunca aconteceu.

하지만 그런 적이 없었습니다

Eles nunca ganharam dinheiro.

그 회사는 돈을 벌었던 적이 없습니다.

Bom trabalho. E nunca desistimos.

잘하셨어요 절대 포기는 없습니다

Nunca sabemos o que encontraremos.

뭐가 나올지 모르니까요

E tal nunca foi filmado.

‎카메라에 포착된 적도 없고요

Nunca desista, estamos quase lá.

절대 포기하지 마세요 거의 다 왔습니다

Sem nunca contribuir para essa conversa.

이 대화에는 실제로 참여하진 않습니다.

E nunca se coordenam em grupo.

무리 지어 다니는 경우는 절대 없습니다

Estamos muito perto e nunca desistimos.

구조하기 직전이고 포기란 없습니다

Nunca tente fugir a um lobo!

늑대한테서 도망치지 마세요!

E eu nunca conheci ninguém como eu.

저와 같은 사람을 만난 적이 없었죠.

Nunca fui fã deste tipo de sabores.

전 이런 맛을 즐기는 사람은 아니에요

O que importa é que nunca desistimos!

그래도 중요한 건 포기란 없다는 겁니다

Chegámos demasiado longe para desistir. Nunca desista!

우리 임무를 포기하기엔 너무 멀리 왔습니다 절대 포기하지 마세요!

Nunca se deve subestimar uma progenitora protetora.

‎새끼를 지키려는 어미를 ‎얕봐서는 안 되죠

Na selva, a vida nunca é desperdiçada.

‎정글에 낭비되는 생명은 없습니다

Mas a guerra por território nunca acabará.

‎그러나 영역 싸움은 ‎영원히 끝나지 않을 것입니다

Mas nunca chegou a uma escala verdadeiramente transformadora,

하지만 실질적인 변화까지는 이루지 못했습니다.

Nunca se entra numa mina sem circulação de ar!

공기가 안 흐르는 광산에는 절대 들어가지 마세요!

Como ovelhas, vacas e veados, e nunca conseguem sair.

양이나 소나 사슴요 다시는 나오지 못하죠

Mas nunca houve um bom jeito de medir isso.

하지만 완벽주의 지수 같은 건 없었죠.

Nunca se filmou o que fazem depois de anoitecer.

‎치타의 야간 활동은 ‎촬영된 적이 없습니다

Mas é 2018 e o Comperj nunca foi inaugurado.

2018년이 됐지만 콤페르쥬는 끝내 문을 열지 않았습니다

É um momento raramente observado ou até mesmo nunca visto.

‎보기 드문 광경입니다 ‎전에 목격된 적도 없겠지만요

Uma imagem rara e nunca antes captada debaixo de água.

‎목격 사례가 드물고 ‎수중에선 한 번도 촬영된 적 없죠

Mas sua dependência um do outro nunca iria de fato cessar.

양국의 의존은 절대 멈추지 않았습니다

As pessoas acabam por temer este animal, mesmo nunca o tendo visto.

사람들은 표범을 보지도 않고 두려워하게 된 거죠

Nunca é boa ideia comer um alimento cru que venha de anfíbios.

뭐든 양서류한테서 나온 걸 날로 먹는 건 좋은 생각이 아닙니다

Aprendi cedo a nunca desperdiçar proteínas quando estou em modo de sobrevivência.

제가 일찍이 배우기로 생존하려면 단백질을 섭취할 기회를 놓쳐선 안 되죠

E ainda bem. Nunca se sabe o que se esconde nas sombras.

‎차라리 잘됐습니다 ‎그림자 속에 누가 숨어 있는지 ‎절대 모를 겁니다

Incendiou a minha curiosidade de uma forma que eu nunca tinha experimentado.

‎살면서 이렇게 강렬한 호기심을 ‎느껴 본 건 처음이었어요

Na verdade, o Congresso nunca bloquearia totalmente uma venda de armas estrangeira.

실제로 의회가 외국에 무기 판매하는 걸 완전히 막으려고 한 것은 아닙니다

Nunca se registou o que acontece nesta praia depois do pôr-do-sol.

‎일몰 후 이 해변에 일어나는 일은 ‎아무도 촬영한 적이 없습니다

É uma questão difícil. O Oriente Médio é mais instável do que nunca.

그건 어려운 문제입니다 중동은 어느 때보다 불안정한 상황입니다

Eles só querem mesmo que saias do caminho, mas nunca te querem destruir enquanto pessoa

오랑우탄은 사람들이 나가기를 바라지만 해치려는 의도는 없어요

Segurança felina básica: Nunca corras... Porque causa uma resposta instintiva de ter de perseguir e apanhar.

고양잇과 안전 제1수칙 '절대 뛰지 마세요' 뛰는 건 쫓아서 잡아야 한다는 본능을 일깨우는 행위죠

E vi-o apanhar três peixes assim. Nunca o vi apanhar um peixe durante o dia.

‎그렇게 물고기를 3마리나 ‎잡더라고요 ‎낮에는 본 적 없는 모습이었죠

Preocupas-te com a família, os filhos. Nunca tinha sido demasiado sentimental em relação aos animais.

‎가족과 자식이 걱정됐어요 ‎그 전에는 동물에게 지나치게 ‎감정 이입 하는 법이 없었는데

Mas nunca para proteger uma corda. Isto é ótimo, e é por isso que devemos sempre usá-las.

하지만 로프를 보호하는 건 처음 해봐요 잘됐네요, 이래서 항상 팬티를 입어야 하죠