Examples of using "Recuperar" in a sentence and their russian translations:
Я прихожу в себя.
Том поправится.
Он поправится?
Я понемногу прихожу в себя.
Дайте перевести дыхание.
чтобы восполнить сколько-то противоядия.
Том пытался восстановить равновесие.
Том скоро поправится.
Мы должны наверстать упущенное время.
Сложно компенсировать потерянное время.
- Пациент пошёл на поправку.
- Пациент стал выздоравливать.
Потерянного времени не вернёшь.
Обычно, если я не могу вернуть свои деньги
Ладно, только заберу канат. Тогда мы пойдем и попробуем найти эту штуку.
а потом вернем веревку, и мы уже в пути.
Любовь ослепляет, брак позволяет вновь обрести зрение.
Вы должны компенсировать ему потерянные деньги.
Том не поправится.
Ему понадобится время, чтобы оправиться от ранений.
Первая цель — найти обломки и вернуть потерянный груз.
В случае разделения в древнем Риме он мог вернуть имущество
- Искренне надеюсь, что вскоре ты восстановишься после болезни.
- Я искренне надеюсь, что ты скоро оправишься от болезни.
и капсул спасительного противоядия, которое перевозили в ближайшую больницу.
Если Шотландия в конце концов вернёт себе обратно украденную у неё независимость спустя три столетия, я напьюсь в стельку.