Translation of "Antídoto" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Antídoto" in a sentence and their russian translations:

Injete o antídoto!

Вколите противоядие!

Não há antídoto.

Не существует противоядия.

Agora, encontrar o antídoto.

Теперь нужно найти противоядие.

Recuperando parte do antídoto.

и пополнить часть противоядий.

E recuperar algum do antídoto.

чтобы восполнить сколько-то противоядия.

Eu não encontrei o antídoto.

Я не нашёл противоядия.

Não tem antídoto no refrigerador.

В холодильнике нет противоядия.

Um hospital próximo precisa muito de antídoto

Близлежащей больнице отчаянно нужно противоядие,

Infelizmente, o desastre destruiu o precioso antídoto.

К сожалению, это крушение уничтожило драгоценное лекарство.

Lembre-se que temos de encontrar o antídoto

Помните, нам нужно найти противоядие

Não existe antídoto para o veneno desta cobra.

От яда этой змеи не существует противоядия.

A educação é o melhor antídoto contra a violência.

Образование — лучшее средство от насилия.

Acudam! O antídoto do veneno não está no laboratório!

Помогите! В лаборатории нет противоядия!

Já que o antídoto foi destruído, temos uma nova missão.

Так как противоядие было уничтожено, теперь у нас новая миссия.

Quanto mais depressa as encontrarmos, mas depressa substituímos o antídoto.

Чем быстрее мы найдем этих существ, тем скорее заменим спасительное противоядие.

Que opção nos dá mais hipóteses de substituir o antídoto?

Какой вариант дает нам лучший шанс заменить противоядие?

O riso é o antídoto mais eficaz ao mau humor.

Смех - самое эффективное противоядие от плохого настроения.

Se você não encontrar o antídoto, seu irmão vai morrer!

Если ты не найдёшь противоядия, твой брат умрёт!

E recuperar frascos de antídoto para salvar vidas que seriam transportados para um hospital próximo.

и капсул спасительного противоядия, которое перевозили в ближайшую больницу.

Pelo menos conseguimos recolher algum do veneno necessário para fazer o antídoto para o hospital.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

Temos de substituir o antídoto. Temos de encontrar e capturar o máximo de criaturas venenosas possível.

Нам нужно заменить противоядие. Мы должны найти и поймать как можно больше ядовитых существ.

Temos de ir rapidamente para leste para chegar ao antídoto e tirá-lo daqui em segurança.

Нам нужно двигаться на восток и быстро добраться до противоядия, и достать его в целости.

Lembre-se que temos de encontrar o antídoto e chegar ao hospital o mais depressa possível.

Помните, нам нужно найти противоядие и доставить его в больницу как можно скорее.

Mas o que podemos fazer é continuar a missão e tentar ir buscar o antídoto à fonte,

Знаете, чтобы мы могли сделать, мы могли бы продолжить эту миссию и попытаться найти яды в природе,

Foi um grande parceiro de aventuras, as suas decisões mantiveram-nos seguros e levaram-nos ao antídoto.

Вы были отличным партнером в этом путешествии, и ваши решения помогли нам быть в безопасности и найти противоядие.

Fez um belo trabalho ao trazer-nos até aqui, mas agora sou eu que preciso de antídoto.

Проделана отличная работа, мы оказались далеко, но сейчас я буду одним из тех, кому нужно противоядие.