Examples of using "Parar" in a sentence and their russian translations:
- Мне пришлось остановиться.
- Мне надо было остановиться.
- Давай остановимся здесь.
- Давайте остановимся здесь.
Я не могу остановиться.
Сейчас можешь остановиться.
Они не собираются останавливаться.
- Дождь шёл без остановки.
- Без перерыва шёл дождь.
- Хочешь остановиться?
- Хотите остановиться?
Я не могу остановиться.
- Я остановлюсь.
- Я перестану.
Ты должен остановиться.
- Я сказал, прекрати!
- Я сказал, прекратите!
Мы только что остановились.
- Никто не может остановить Тома.
- Тома никому не остановить.
Я никогда не остановлюсь.
- Ты должен бросить курить.
- Вы должны бросить курить.
Ты не можешь остановиться сейчас.
- Вы не можете остановить нас.
- Вы не можете нас остановить.
- Ты не можешь нас остановить.
- Ты не можешь остановить нас.
- Вам нас не остановить.
- Тебе нас не остановить.
Я не мог перестать смеяться.
Я брошу курить.
Дождь идёт всё время.
- Давай остановимся и отдохнём.
- Давай остановимся и передохнём.
- Давайте остановимся и отдохнём.
Тому пришлось остановиться.
Я не собираюсь останавливаться.
- Почему мы должны остановиться?
- Зачем нам останавливаться?
- Как нам остановить Тома?
- Как мы можем остановить Тома?
Том перезвонит.
Том не остановится.
Мы не можем остановиться.
Я не мог остановиться.
Они не остановятся.
Он говорит непрерывно.
- Скажи, когда мне остановиться.
- Скажи мне, когда остановиться.
- Скажите мне, когда остановиться.
Он ест без остановки.
Улыбка не сходила с его лица.
- Как перестать прокрастинировать?
- Как перестать всё откладывать на потом?
- Том пытался остановить нас.
- Том пытался нас остановить.
Нам нужно перестать это делать.
Не могу перестать зевать.
Они не могут перестать смеяться.
- Они не могли остановить смех.
- Они не могли подавить смех.
- Ты не можешь остановить Тома?
- Вы не можете остановить Тома?
Тебе сейчас же надо перестать это делать.
остановить это невозможно
Учитель всё говорил и говорил.
- Тебе надо бы бросить курить.
- Вам надо бы бросить курить.
- Дождь скоро прекратится.
- Дождь скоро перестанет.
Я не могу перестать писать.
Он решил бросить курить.
Ты перестанешь говорить?
Я не мог перестать смеяться.
Не могу остановить кровотечение.
Пожалуйста, ты не мог бы перестать?
Женщины говорят без умолку.
Как мне заставить его остановиться?
- Ты можешь перестать орать?
- Вы можете перестать орать?
Ты должен это остановить.
Давайте прекратим это делать.
Он пытается бросить курить.
Думаю, сейчас нам надо остановиться.
- Я сказал ему прекратить.
- Я сказал ему остановиться.
- Я велел ему остановиться.
- Я велел ему прекратить.
Я решил бросить изучать французский язык.
Давайте прервёмся на кофе.
- Как ты туда попал?
- Как вы туда попали?
- Никто не может остановить Тома.
- Тома никому не остановить.
Я пытаюсь бросить курить.
- Тебе надо прекращать пить.
- Вам надо прекращать пить.
- Вам надо бросить пить.
Я не могу перестать икать.
Когда дождь прекратится?
Пойдём, когда дождь перестанет.
Шоу должно продолжаться!
- Она сказала ему остановиться.
- Она сказала ему прекратить.
- Она велела ему остановиться.
- Она велела ему прекратить.
Он поклялся бросить курить.
Тебе нужно бросить курить.
Бросить курить трудно.
- Тому пришлось это прекратить.
- Тому пришлось это остановить.
Я оставлю попытки.
Том сказал Мэри, чтобы она перестала это делать.
Дождь шел несколько дней подряд.
- Ей нужно прекратить курить.
- Ей надо бросить курить.
Он пытается бросить курить.
Том должен прекратить делать это.
Для начала ты должен бросить курить.
Не открывать до полной остановки поезда.
Он не может перестать смеяться.
Я хочу уволиться.
Она постоянно плачет.
- Невозможно остановить прогресс.
- Прогресс не остановить.