Translation of "Nisto" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Nisto" in a sentence and their russian translations:

- Não toque nisto!
- Não toquem nisto!

- Не трогай это!
- Не трогайте это!

Repare nisto!

Смотрите!

Repare nisto.

Ой, смотрите-ка.

Pense nisto.

- Подумай об этом.
- Подумайте об этом.

- Você é bom nisto.
- Vocês são bons nisto.
- Tu és bom nisto.

- У тебя это хорошо получается.
- У вас это хорошо получается.

- Vamos trabalhar juntos nisto.
- Vamos trabalhar juntas nisto.

- Поработаем над этим вместе.
- Давайте поработаем над этим вместе.
- Давай поработаем над этим вместе.

Eu não acredito nisto.

Я в это не верю.

Dê uma olhada nisto.

- Посмотри на эти.
- Взгляни на эти.
- Взгляните на эти.

Tom é bom nisto.

Том в этом силён.

Eu sou bom nisto.

Я в этом силён.

Quanto você gastou nisto?

- Сколько ты на это потратил?
- Сколько вы на это потратили?

Pense nisto, por favor.

- Подумай об этом, пожалуйста.
- Подумайте об этом, пожалуйста.

Você nunca vai acreditar nisto.

- Ты никогда в это не поверишь.
- Вы никогда в это не поверите.
- Ни за что не поверишь.
- Ни за что не поверите.

- Por que eu mesmo não pensei nisto?
- Por que eu mesma não pensei nisto?

- Почему я сам об этом не подумал?
- Почему я сама об этом не подумала?

Posso confiar a minha vida nisto.

Этой конструкции я доверяю.

Tenho trabalhado nisto há três semanas.

Я три недели над этим работаю.

Mal haja quem nisto põe malícia.

Да устыдится тот, кто дурно об этом думает.

Eu não sou muito bom nisto.

Я в этом не очень хорош.

Agora vamos acender. Repare nisto. Boa escolha.

Хорошо, давайте разожжем это. Смотри-ка. Хороший выбор.

Quero que você dê uma olhada nisto.

- Я хочу, чтобы ты взглянул на это.
- Я хочу, чтобы вы взглянули на это.

Nisto eu não posso concordar com você.

Здесь я не могу с тобой согласиться.

Mas estamos juntos nisto, a decisão é sua.

Вы здесь главные, вы со мной. Вам решать.

As mulheres são melhores nisto do que os homens.

Женщины лучше в этом, чем мужчины.

Os homens são melhores nisto do que as mulheres.

- У мужчин это получается лучше, чем у женщин.
- Мужчины в этом деле лучше женщин.

Portanto, posso comer isto, ou posso tentar cavar. Reparem nisto.

Так что, я могу съесть это, или могу покопаться в земле. Посмотрите, там внизу.

- Não tem nada de sexual nisso.
- Não há nada sexual nisto.

- Нет ничего сексуального в этом.
- В этом нет ничего сексуального.

Certo, temos de pensar bem nisto. Temos de ver se há aqui pegadas.

Мы должны разобраться в этом. Посмотрим, есть ли здесь следы ее лап.

Podemos obter muitos líquidos da salicórnia. A única coisa que me deixa um bocado nervoso nisto

Вы можете добыть много жидкости из них. Единственное, что заставляет меня немного нервничать,